维诺娜身上正舒服地裹着件羊毛晨衣。
Winona was now comfortably enfolded in a woolly dressing-gown.
他来底特律参加他姐姐和维诺娜的哥哥的订婚仪式。
He had come to Detroit to visit his sister, who was engaged to Winona's brother.
1928年的夏天,19岁的维诺娜第一次遇见了高个英俊的爱德华。
Winona was 19 when she first met Edward, a tall, handsome young man, in the summer of 1928.
求你别问了。我都说过两次了。维诺娜·贾德现在都不愿意看我一眼了。
Please, stop. I already told you twice. And now, Wynonna Judd won't even look at me.
当他们坐在一张大桌子旁聊天时,维诺娜的心跳如此的厉害,她很害怕爱德华会听见。
When they sat at one of the long tabled to talk, Winona's heart was beating so hard she was afraid that Ed could heart it.
他们到了婚礼招待的地方后不久,爱得华从屋子的一旁认出了维诺娜,他慢慢地走向她,他们挥手打招呼时,维诺娜心跳加速。
Soon after they got to the wedding reception, Ed spotted Winona from the other side of the room. He walked slowly over to her. Winona's heart was racing as they shook hands and said hello.
然后是电影导演(布努埃尔和泽弗瑞里)和演员(劳伦斯·奥利维尔、梅尔·奥勃朗、拉尔夫·费因斯、苏珊娜·约克、朱利叶·比诺什)。
Then there are the film directors (Buñuel and Zeffirelli) and the actors (Laurence Olivier, Merle Oberon, Raph Fiennes, Susannah York, Juliette Binoche).
新婚夫妇卡丽娜和安顿•布克哈诺维斯基手牵着手走在乌里扬诺夫斯克州首府的大街上。
Newly-weds Karina and Anton Bukhanovsky walked hand in hand down the main street of the regional capital of Ulyanovsk.
娜奥米·诺维克的“龙船长”系列小说,可能是该书单里最“主流”的作品了,这是拿破仑战争的历史奇幻故事,主角是一名叫劳伦斯的英国上校。
Probably the most 'mainstream' entry on this list, the Temeraire series, by Naomi Novik, is an alternative history of the Napoleonic Wars, following a British captain named Laurence.
去年12月,布拉德正式成为这几个孩子的养父,今年5月,安吉莉娜生下她和布拉德的第一个孩子夏洛伊·诺维尔。
In December last year, Brad became the children's official adopted father, and in May this year Angelina gave birth to the couple's first biological child Shiloh Nouvel.
去年12月,布拉德正式成为这几个孩子的养父,今年5月,安吉莉娜生下她和布拉德的第一个孩子夏洛伊·诺维尔。
In December last year, Brad became the children's official adopted father, and in May this year Angelina gave birth to the couple's first biological child Shiloh Nouvel. Top ten cutest celebrity kids.
埃斯玛由蜜儿珍娜。卡瑞诺维克饰演,它是前南斯拉夫最具名望和天赋的女演员之一。
Esma is played by Mirjana Karanovic, one of the former Yugoslavia's most famous and talented actresses.
齐齐塔·辛格,一名前联合国教科文组织驻巴黎的翻译人员,于1964年与卡尔维诺先生结为连理,如今,卡尔维诺先生撇下他的妻子和女儿乔凡娜匆匆而去。
Mr. Calvino is survived by his wife, Chichita Singer, a former translator for Unesco in Paris whom he married in 1964, and a daughter, Giovanna.
齐齐塔·辛格,一名前联合国教科文组织驻巴黎的翻译人员,于1964年与卡尔维诺先生结为连理,如今,卡尔维诺先生撇下他的妻子和女儿乔凡娜匆匆而去。
Mr. Calvino is survived by his wife, Chichita Singer, a former translator for Unesco in Paris whom he married in 1964, and a daughter, Giovanna.
应用推荐