这是求职面试的继续部分。
This is one of an ongoing sequence of podcasts on job interviews.
在婚姻再次成为人们生活中严肃而重要的一部分之前,我们可能会继续看到高离婚率。
Until marriage again becomes the serious and important part of people's lives, we will probably continue to see a high rate of divorce.
部分原因是大学继续培养更多的博士。
This is partly because universities continue to produce ever more PhDs.
迪恩继续间歇性地在这个地方潜水直到1840年,期间又找到了几支枪、两张弓、各种木材、一个水泵的一部分和其他各种小物品。
Deane continued diving on the site intermittently until 1840, recovering several more guns, two bows, various timbers, part of a pump and various other small finds.
然而,如果古加瓦的语言和其他类似的语言想要继续存在下去,写作可能必须成为他们生活的一部分。
However, if Guujaaw's language and others like it are going to stay alive, writing may have to become part of their lives.
而如果这两种介质的密度相差较大,就像空气和水那样,那么大部分的能量将会折射回来,只有一小部分会继续传播进入到新的介质中。
If the two media have really different densities, like air and water, then most of the energy is going to be reflected back, very little of it will keep going and get transmitted into the new medium.
这所学校是社区的重要组成部分,有必要继续办下去。
This school is an important part of the community and it's necessary that it should continue.
我们在每一卷的参考资料部分提供指导,鼓励读者继续探索数字世界。
Readers are encouraged to continue exploring the digital world with the guidance of our Further Resources section featured in each volume.
那次经历告诉我,害怕是生活的一部分,如果我继续努力和练习,我可以做任何我被期望做的事情。
That experience taught me being afraid is part of life, and I can do whatever is expected of me if I keep working and practicing.
商品价格低落也会继续抑制部分最贫困国家的经济增长,尤其是撒哈拉以南非洲国家。
Low commodity prices will also continue to restrain economic growth in some of the poorest countries, particularly in Sub-Saharan Africa.
不得在超过以确定时间范围,继续进行考试或者其中任何部分。
You will not be permitted to continue the test or any part of it beyond the established time limit.
IBM最有利可图的部分还继续是软件。
The most profitable portion of IBM continues to be software.
在未来的数月,我们将继续扩展这些部分,提供来自哲学中一些最闪耀思想和认知科学的短论。
In the upcoming months we will be continually expanding this section, offering essays from some of the brightest minds in philosophy and cognitive science.
如果无法连接,那么脚本退出或者继续处理脚本的其余部分。
If it fails to connect, then the script will either exit or continue processing the rest of the script.
对于希望继续的情况,本文剩下的部分将说明如何为服务集成总线实现此功能。
For those who wish to continue, the remainder of the article explains how to implement this feature for the service integration bus.
在我们的智能手机和平板电脑的应用程序里,“头条新闻”部分将继续免费阅读。
On our smartphone and tablet apps, the Top News section will remain free of charge.
第一个扇区从引导设备上加载内核的其余部分继续引导过程。
This first sector will continue the boot process by loading the rest of the kernel from the boot device.
我们将在本文余下部分继续使用此类预加载和方法预编译代码。
We'll continue to use this class-preloading and method-precompiling code in the rest of the article.
第7部分:继续开发;早期的构建;演示。
Part 7: continued development; early builds; demonstrations.
部分指出将继续传递新消息。
Section notes that new messages will continue to be delivered.
InfoQ今后将在虚拟化部分中继续报道Hyper - V的相关新闻。
InfoQ will continue to provide coverage of Hyper-V in our Virtualization section in the future.
我们继续以第1部分中使用的职员示例为例。
Continuing the employee example used in Part 1, Figure 1 shows an object model that defines pay-rate functionality.
现在,项目就处在Eric的工作区中,他可以继续第3部分中描述的变更。
Now, the project is in Eric's workspace and he can proceed with the changes, as described in Part 3 of the process.
由于这里的讨论是建立在本系列文章第一部分中所传达的信息基础上的,所以您在继续第2部分前应该先阅读第1部分。
Because the discussion here builds on the information relayed in the first part of the series, you should read part 1 before continuing on with part 2.
第三部分将继续检测应用程序类并测试该应用程序。
The third part continues to examine the application classes and tests the application.
我们绝对不推荐这样进行设计,但当时的问题是要么在他们已完成部分上继续工作,要么就不做。
We absolutely would not recommend this as a design paradigm, but it was a question of working with what they'd done or not at all.
请继续关注第 4部分,我们将使用一个案例研究来演示前三个部分中的技术。
Stay tuned for Part 4, which will use a case study to illustrate the techniques in the first three parts.
如果是这样,那么我就特别为你写了这部分……请继续读下去。
If this is the case then I've written this section especially for you... please read on.
请继续关注本系列第 3部分,它将展示我们构建的虚拟空间的更多细节。
Stay tuned for Part 3 of this series, which will describe more of virtual spaces we built.
请继续关注本系列第 3部分,它将展示我们构建的虚拟空间的更多细节。
Stay tuned for Part 3 of this series, which will describe more of virtual spaces we built.
应用推荐