悍马将继续维持它的总部和在美国的业务。
Hummer will continue to maintain its headquarters and operations in the United States.
它们就要崩溃,因为它们无法再继续维持它们的力量基础。
They are about to collapse, as they no longer carry the power to sustain them for much longer.
但他对股市在2010年后继续维持上涨的能力持怀疑态度。
But he harbors doubts about stocks' ability to eke out gains past 2010.
事故发生之后,该项目由海军接管,之后又继续维持了一年多。
After that accident, the project was turned over to the Navy, which continued it for more than a year.
男性原谅女友和同性出轨,愿意继续维持恋爱关系的可能性平均为50%。
Men's likelihood of continuing to date a girlfriend if she had been unfaithful with a woman was 50 percent, on average.
特别是美联储和英格兰银行,在2010年将继续维持利率接近于零的水平。
The Federal Reserve and the Bank of England, especially, will keep rates close to zero throughout 2010.
同时,日本自三月起工业产出继续维持增长,虽然夏季增速大幅下降。
Meanwhile, factory production in Japan has continued to eke out growth since March, though the pace of expansion slowed sharply through the summer.
尽管美国社会有贪婪的名声,但人家仍继续维持慈善和利他主义的美德。
Despite its reputation for greed, American society continues to uphold the virtues of philanthropy and altruism.
如果年轻女子在这方面不让步,她倒更有希望与男友继续维持恋爱关系。
The young woman has a higher chance to keep a boyfriend if she does not give in.
有些善意的谎言能够继续维持关系,并且大多数情况下你最好忽视它们。
There are white lies that keep most relationships afloat and for the most part they are best off ignored.
但是最近食品价格通胀降低,如果继续维持,将会使消费价格指数低于3%。
But the more recent decline in food inflation, if sustained, will cap CPI at a lower 3%.
研究资金的有限意味着很难在博士阶段后继续维持多年的研究,除非你甘于贫困。
There are limited research funds available, which mean that it is rarely possible to prolong your research beyond a doctorate for more than a few years, unless you live in poverty!
不过美联储已申明其继续维持两年低利率的意愿,这也将有助保持较低的助学贷款利率。
The FederalReserve has announced its intention to keep interest rates low for another twoyears, which should keep many student loan rates unchanged.
但几乎没人认为伦敦会逃过所有削减,而且两个项目继续维持现有规模似乎也不太可能。
But few think that London will escape cuts altogether, and it seems unlikely that both projects can proceed in their current form.
我对于个人参与的要求包含了扶轮家庭的每个人,扶轮家庭是我想要继续维持的工作重点。
My call for individual involvement includes everyone in the family of Rotary, another emphasis that I want to continue.
根据得到的反馈,制定出一个计划,通过各种传播手段去改变或者继续维持你的公司形象。
Based on the feedback you've gathered, develop a plan to change or to continue to support your company image through all your communication efforts.
所以继续维持这种暂时关系,也使珍妮弗免遭强烈的情绪痛苦,他觉得这种不诚实是合理的。
So to preserve a temporary solution to his problem and to keep Jennifer from experiencing intense emotional pain, he felt that dishonesty was justified.
调查显示,虽然正在崛起中的中产阶层将继续维持高储蓄率,但他们的消费力度将有所增加。
Our research suggests that while the emerging middle class will continue to save heavily, they will also spend increasing amounts of money.
造成这种情况的原因之一是日本允许呆账注销,鼓励银行将优质资金注入僵尸公司以使其继续维持运营。
One reason was that Japan allowed bad debt to fester and encouraged Banks to throw good money after bad in keeping zombie companies alive.
那些黑暗分子依然继续搜寻窃取资金的方式,以将资金安排进他们的计划,让他们继续维持他们的权力。
The dark ones continue to search for ways to steal any funds it can to funnel into their plans to maintain themselves in power.
他不是坦白承认,而是借来三万美元买回他们的股票,这样好消除损失并继续维持他是一个精明的资金管理人的形象。
Instead of owning up, he borrowed $30,000 to buy back their shares, erasing the losses and allowing him to keep up the impression he was a brilliant money-manager.
2010年3月29日,美国海军联合台风警报中心预报风暴将继续维持其现有强度数小时,稍后将逐渐消失。
As of March 29, 2010, the U.S. Navy's Joint Typhoon Warning Center forecast that the storm would maintain its current intensity for several hours before slowly dissipating.
但当伯南克读到情况“可能要求美联储继续维持极低联邦基金利率一段时间”时,他特意强调了“极低”这个词。
But when Mr Bernanke read that conditions "are likely to warrant exceptionally low levels for the federal funds rate for an extended period", his voice reached a dramatic crescendo on "exceptionally".
但当伯南克读到情况“可能要求美联储继续维持极低联邦基金利率一段时间”时,他特意强调了“极低”这个词。
But when Mr Bernanke read that conditions "are likely to warrant exceptionally low levels for the federal funds rate for an extended period", his voice reached a dramatic crescendo on "exceptionally".
应用推荐