苹果成功地征服索尼的家园,可以被视为一个最终的证据,证实这家位于库比提诺市的公司确如Deutschman所言,是索尼的“精神继承者”。
Apple's successful conquest of Sony's home turf could be seen as the final evidence that the Cupertino company is what Deutschman calls Sony's "spiritual successor.
此时此刻,我们需要你们这一代继承和发扬光大的正是这种精神。
And it is that spirit which we need your generation to embrace and rekindle right now.
它的功利精神与孔子继承传统而来的道德信仰构成了中国文化的两大源头。
Its utilitarian spirit and the moral belief from Confucius's inheritable tradition have constituted two great sources of the Chinese culture.
具有悠久历史的中国赣西传统文化,是我们赣西人民的巨大的精神财富,它包括着许许多多值得我们继承和汲取的精华。
The west of Gan traditional culture, which has a long history and extensive knowledge, is a large spirit treasure belonging to the people of west of Gan.
精神产品与物质产品的不同之处在于,它不仅具有可供人们消费的使用价值,而且还具有文化传播、保存、积累、继承的价值。
The difference between spiritual products and material ones lies in that the former provides the value to disseminate, preserve, accumulate and inherit culture and its property, than use value.
底层文学继承并发扬了现实主义精神,形成了底层文学特有的现实美学。
The root literature, inheriting and developing the realistic spirit, forms the specific aesthetics of its own.
死亡赔偿金在性质上不同于精神损害赔偿和“逸失利益”,“扶养丧失说”和“继承丧失说”都存在着弊端。
The death indemnity is different from the spirit damage compensate and "leisurely loses the benefit" in nature; "the nurture loses said" and "inherits loses said" all have limitation.
在今天,继承和发扬这一精神遗产,具有重要的现实意义。
It is of great realistic significance to take over and develop such a spiritual heritage.
西方马克思主义者正是继承这一传统,把批判的矛头指向了当代社会的一切文化现象,来揭示现代人的精神危机和异化。
Western Marxists just inherit this tradition and target satire at contemporary cultural phenomenons in order to reveal modem people's mental crisis and alienation.
我仍然每天努力保持着我所相信和在乎的一切,继承着我们家族的先驱精神。
I still work every day to maintain the things I believe in and care about and to uphold the proud pioneer spirit of my family.
古典小说正是在史传文学精神的烛照下,对史传文学传统的继承与叛逆。
It is in the light of this literature spirit that classic novels develop and deviate through history.
今天,我们受到这个日子的感召,不仅纪念我国诞生的那一天,而且需要继承建国初期美国公民不屈不饶的精神,是他们使这一天成为值得纪念的日子。
Today, we are called upon to remember not only the day our country was born, but also the indomitable spirit of the first American citizens who made that day possible.
郑和是海外探险世家的骄子,继承了其父辈、祖辈勇于开拓、不畏艰险的精神,获知了有关西洋的风物和航海知识,终于成为伟大的航海家。
Zheng, inheriting the family tradition as being courageous and enterprising, and with some knowledge of navigation and custom in the westerns seas, finally became a great navigator.
提倡继承人之间互谅互让的精神。
Advocacy of the spirit of mutual understanding and mutual accommodation among successors.
要继承和发扬这一思想精神,并非口头的表白,其重要的在于实践,在与每个人的无私奉献。
It doesn't verbal profession to inherit and develop the thought and spirit, and it is very important to carry out it, that is to say, it dependents on selfless dedication of everyone.
如今,日本的现代建筑在世界上独树一帜,其重要原因就是他们很好地继承了传统建筑和传统精神,尤其是一些非逻辑因素。
The reason of the advance of the Japanese modern-architecture in the world is that, they inherit the form and the spirit of the traditional architecture excellently, especially the unlogical factors.
通过对继承和发扬艰苦奋斗精神的意义与时代内涵的阐述,分析了培养大学生奋斗精神的途径。
Ways to promote and develop Hard Working spirit in college students are discussed based on the connotation and significance of inheriting and carrying forward the spirit.
他把自己的戏叫作“传奇”,并试图吸取南戏的精神:在形式、时空背景、人物设置、情节构造、意境以及语言等方面继承南戏。
On the form, the background, the character arrangement, the structure of plots and language, the legendary drama inherits Nan Xi.
继承了鲁迅以来自我拷问的精神主题,也是对穆旦进行精神分析的范本。
Eight Poems have inherited Luxun' s spirit' s theme on torment oneself, and it is a analytical model of Mudan' s spirit.
与这种现实条件相应,我们目前需要创造的是既继承传统又体现当今时代精神风貌的新建筑。
In response to the reality, what we need now is the new architecture both keeping the tradition and presenting contemporary spirit.
我们在继承传统陶瓷文化精髓的同时,勇于创新,积极开发符合时代审美精神的新产品。
We have inherited the essence of traditional culture, meanwhile, we also develop new products which are accord with the modern taste.
这在汉人精神和汉赋风格中得到了继承和发挥。
It was well passed on and developed in the spirit of Han Dynasty People, as well as in the style of Han Fu.
中国当代版画艺术在超越传统模式和规则的同时也继承了原有的精神内涵。
While surpassing its traditional modes and rules, Chinese prints still inherit its former artistic spirit.
伽达默尔继承了亚里士多德对“实践”概念理解,对“实践”概念的内涵界定在人的道德精神领域。
Gadamer inherits Aristotle's understanding of praxis, and defines it in the realm of human moral spirit.
社会是同时可见的和精神的集合,在时间内持续存在:它继承过去,准备将来。
As an assembly that is at once visible and spiritual, a society endures through time: it gathers up the past and prepares for the future.
承认有些继承善缘这种情况在今年显得尤为适当考虑精神的圣诞季节。
Acknowledging some successor good fortune that has happened during the year seems particularly appropriate considering the spirit of the Christmas season.
XK于2006年上市,是XK-E精神著名的继承者,但捷豹汽车已经决定将它的产品研发资本另作他用。
The spiritual successor to the famed XK-E, the XK had been on the market since 2006, but Jag has decided to put its product development capital somewhere else.
XK于2006年上市,是XK-E精神著名的继承者,但捷豹汽车已经决定将它的产品研发资本另作他用。
The spiritual successor to the famed XK-E, the XK had been on the market since 2006, but Jag has decided to put its product development capital somewhere else.
应用推荐