他威胁说,若是她不服从就剥夺她的财产继承权。
男性长子继承权比男幼子继承制更广泛传播。
Male primogeniture was far more widespread than male ultimogeniture.
合法的继承人应获得其合法的继承权。
你是否试图追回被窃取的继承权?
叔叔诱使她放弃了继承权。
她设想了一个像卖酒,或保留妇女的平等继承权的冲突。
She envisioned a conflict like selling alcohol, or preserving equal inheritance rights for women.
两个星座都喜欢获取资源,包括继承权和财产。
Both of these Signs are about resources, including inheritances and property.
第七条继承人有下列行为之一的,丧失继承权。
Article 7 a successor shall be disinherited upon his commission of any one of the following ACTS.
吉英和伊丽莎白设法把继承权的问题跟她解释了一下。
Jane and Elizabeth attempted to explain to her the nature of an entail.
婚前协议可以保护儿童和孙子从以前的婚姻,继承权。
A premarital agreement can protect the inheritance rights of children and grandchildren from a previous marriage.
为了这桩婚事,路易斯王子放弃了自己和孩子的王位继承权。
Upon his marriage, Louis gave up his succession rights and those of all the couple's children.
被包围的凶物-标志着被他人策反而掉去继承权的王室后裔。
Battune Sinister - Marks a royal descent that is barred by illegitimacy from succession to the throne.
目前,男性王室成员相对于他的姐姐拥有对王位的优先继承权。
At present, a male royal heir would always accede to the throne ahead of an older sister.
有些人可能会说,那只不过是男人的一半,但她们毕竟是享有财产继承权的。
Some people may say it's only half of a man's, but they have the right to inheritance.
尽管她的继承权仍未明确,但美国最高法院一致裁决,她可以在联邦法院追诉。
Although her inheritance remains uncertain, the United States Supreme court (no less) unanimously ruled that she could pursue her case in federal court.
婚姻和继承权归国王管,女士。我会以你的名义给国王写信,可是。
Marriages and inheritance are matters for the king, my lady. I will write to Stannis on your behalf, but.
财产继承权如果被破坏,是美德被亵渎甚至被破坏的重要原因之一。
It would be one of the crucial causes of virtue polluting and even destroying if the heirdom to property is destroyed.
打这儿起就是一个关于继承权的长故事了,她正在设法得到这个继承权。
From here on it's a long story about the inheritance which she is trying to collect.
那百万富翁对他挥霍无度的侄儿晓以利害,并暗示其继承权可能被剥夺。
The millionaire talked cold turkey to his extravagant nephew, hinting that he might be disinherited.
在这篇文章收集资料的过程中,笔者选取了大量关于女子财产继承权的案例。
In this article the process of collecting data, I selected a large number of women regarding inheritance of property case.
所以,在贾马汗死后,他的土地休耕了30年,他的家人一直在他的继承权上争论不休。
And so Jama Khan's land lay fallow for 30 years after his death, his family squabbling over his inheritance all the while.
可是后来父亲跟两个叔叔觉得这样的遗嘱是没有效的,不可能他们就没有继承权。
But then his father and two uncles think this will not be effective, it is not possible that they have no right to inherit.
现在,伴随着另一个核问题和新一轮继承权导致的动荡,饥荒再一次登陆这个国家。
Now, with another nuclear stand-off and fresh uncertainties about succession, famine again stalks the country.
现在,伴随着另一个核问题和新一轮继承权导致的动荡,饥荒再一次登陆这个国家。
Now, with another nuclear stand-off and fresh uncertainties about succession, famine again stalks the country.
应用推荐