这将获得更大的安全而没有给消费者或经济过度增加负担。
This will achieve greater security without unduly burdening the consumers or the economy.
给消费者和商业销售和分销酒。
Products Liquor sales and distribution to both consumers and businesses.
印尼及国外新竞争者的加入给消费者带来极大的好处。
The entry of new competitors, Indonesian and foreign, has brought great benefits to consumers.
FootLocker给消费者“快速预览”的选项。
Foot Locker gives customers the option of a "Quick view" preview.
品牌广告原本是想给消费者留下印象,继而产生某种影响。
Brand advertising is inherently about leaving an impression on a consumer, and thus about some sort of exposure.
通货紧缩会令商品和服务价格下跌,给消费者和企业带来受益。
Deflation can benefit consumers and companies by making goods and services more affordable.
来自敏捷开发的一个好实践就是每次努力都会立刻给消费者带来价值。
A good practice from Agile development is to make sure that every effort results in value for the customer immediately.
洛文斯提议工厂出租他们的产品给消费者,而不是卖给他们。
Lovins proposed manufacturers lease their products to consumers rather than sell them.
你必须给消费者提供他们想要的东西——你不能叫消费者走开。
You have to give the consumer what the consumer wants - you can't tell the consumer to go away.
成本被节约下来(给消费者提供了一个透明的低价),也让服务更加快捷。
This cut down on costs (resulting in a competitively low price for the consumer), and it also contributed to faster service.
不过从投资者那里融到资金比卖东西给消费者更困难,因为投资人太稀缺了。
But raising money from investors is harder than selling to customers, because there are so few of them.
例如,当煤价最近冲高时,那些国家能源巨头却不允许把这种上涨传导给消费者。
For example, when coal prices shot up recently, the country's energy giants were not allowed to pass the hikes on to consumers.
iPhone4在周五上市,这给消费者一个理由去逃掉周末的工作而去排队。
The iPhone 4 was launched on a Friday which gives customers an excuse to duck out of work early at the end of the week to go line up.
广播网路和一些本地新闻机构提供免费的产品但对投放广告给消费者的广告商收费。
Broadcast networks and some local newspapers provide their wares free and charge advertisers for access to consumers.
服务可以呈现给消费者——不论是组织内部或外部的——使用相同的接口和连通协议。
Services can be presented to consumers — either internal or external to the organization — using the same interface and connectivity protocols.
这一趋势给消费者和依赖石油的产业带来痛苦的同时大大增加了产油国和石化公司的财富。
The trend has inflicted pain on consumers and petroleum-dependent industries while massively boosting the fortunes of oil-producing nations and petroleum companies.
最近强生公司对于泰诺和其他产品的召回,给消费者带来的不便更甚于给他们健康带来的危害。
The most recent recalls of Tylenol and other products have been more of an inconvenience to consumers than a serious health risk.
“他们将额外成本传导给消费者的能力将会依赖于需求情况,”布朗在昨天的一个电话采访中说。
“Their ability to pass the extra cost to consumers is going to depend on the demand, ” Brown said yesterday in a telephone interview.
“他们将额外成本传导给消费者的能力将会依赖于需求情况,”布朗在昨天的一个电话采访中说。
"Their ability to pass the extra cost to consumers is going to depend on the demand," Brown said yesterday in a telephone interview.
这项首创还将呈现给消费者为了满足他们的需求,未来的产品将会如何设计和生产这样一个趋势。
Ultimately, the initiative will provide consumer insight into how future products must be designed and produced in order to meet customer expectations.
当第一次启动dm1z,你会发现HP提供了部分的创意自由间给消费者自定义桌面。
The first time you boot up the dm1z, you'll notice is that HP's taken some creative freedom with the desktop.
去年,当原油价格飙升、而炼油厂不能把更高成本转移给消费者时,中国各炼油商都出现大额亏损。
Last year, when the price of crude oil soared but refineries were not allowed to pass those higher costs on to consumers, Chinese refiners recorded significant losses.
而且还有一点不常被人注意到,那就是她还是经济乐观主义的来源——她给消费者和企业都增加了信心。
And, less measurably, it is a source of economic optimism: a boost to consumer and business sentiment.
证据之一便是他们总是给消费者提供较低的存款利率——而因此使得本地银行在这方面更易于生存。
There is evidence that they offer customers meaner deposit rates-and hence make local Banks' life easier in this respect.
Pileri先生说到:在意大利,有政策限制意大利电信用一个号码提供Unico服务给消费者。
Mr Pileri says that in Italy regulatory constraints prevent Telecom Italia from offering Unico with a single number.
传统上,模特秀是编辑提前6个月预先查看该季流行趋势的机会,并且可以计划如何将他们最好地展示给消费者。
The catwalks are traditionally a chance for editors to preview trends six months ahead of the season and to plan how best to present these to the consumer.
但是这个假期里,厂商们还是在百思买、好市多和其他零售店里用大大的屏幕来试着继续给消费者灌输3d电视的概念。
But, vendors are still trying to ram 3dtvs down consumers' throats with big displays at Best Buy, Costco, and other retailers this holiday season.
由于现在的银行越来越不愿意贷款给消费者消费,消费者发现现在要想通过接待来增加消费变得越来越困难了。
Consumers are finding it harder to plug gaps in their spending power by borrowing, because Banks are less willing to lend to them.
由于现在的银行越来越不愿意贷款给消费者消费,消费者发现现在要想通过接待来增加消费变得越来越困难了。
Consumers are finding it harder to plug gaps in their spending power by borrowing, because Banks are less willing to lend to them.
应用推荐