我不知道把我的爱分给家人多一些,还是分给我的爱人更多一些。
I don't know if I have given more love to my family or to my lover.
我给我的爱人临别的祝福,在厌倦的人们长眠的地方我们还会再见的。
My parting blessing on my love. We shall meet again, where the weary are at rest!
无尽的爱恋与祝福,献给我的爱人,你永远是我珍贵的圣诞礼物和我的一切!
Numerous loving wishes for my sweetheart who will always be my valuable Christmas gift and everything to me.
丈夫去世的那年,她依然收到了玫瑰花,卡片象往年一样写着:“献给我的爱人!”
The year he died , the roses were delivered to her door . The card said :"Be my Valentine , " like all the year before .
我感谢你们教我知识,增加了我灵魂的营养,让我人生的路途不会累第三片我要送给我的爱人。
I thank you to teach me the knowledge, increased my soul nutrition, will let my life journey tired. Third piece of I not probably give me the spouse.
再见了,我灵魂中亲爱的宝贝。我给我的爱人临别的祝福,在厌倦的人们长眠的地方我们还会再见的。
Farewell, dear darling of my soul. My parting blessing on my love. We shall meet again, where the weary are at rest!
我们的爱人对我们来说非常重要,这就使他们既成为幸福的源泉又成为深深痛苦的源泉,他们能给我们带来巨大的欢乐,但是也会深深地伤害到我们。
Our beloveds hold great significance for us and this makes these people a source of both great happiness and deep sadness; they can bring us great joy, but they can also hurt us deeply.
献给我梦中的女孩及我们孩子的母亲:你是我惟一的爱人。
To the girl of my dreams and the mother of our child: you are the only Valentine for me.
爱人,也爱自己,这就是生命给我们的能力。13、我们都有着爱的残疾。
Lovers, they love yourself, and this is life to our ability. 13, we all have the love of disability.
他派来了柔和的微风,派来一个邻居使我知道自己有朋友的关心,派来爱人给我以真挚的爱情。
He sent a gentle breeze. He sent a neighbor to let me know that I had a friend. He sent my sweetheart to offer sincere sentiments of love.
我想听你说英语,给我讲故事,成为我永远的朋友和爱人…直到我生命的尽头…
I want to hear you speaking English, telling me stories, being my best friend and love forever… till the end of my life…
今天,我写了一张纸条给我迷恋了两年的人,表达了我对他的所有感受,然后署名“永远你的爱人”。然后我把纸条塞进了他的抽屉。
Today, I wrote a note for my crush of 2 years, expressing all my feelings for him signed it as "Forever your lover" then I slipped it into his locker.
我将感谢上帝给我健康、我的爱人、我的事业和我的祖国。
I will be thankful to God for my health, my loved ones, my business and my country.
星期六晚上我们带着M小叔叔小婶婶送给我们的礼券去了外滩5号,那真是一个爱人们共度时光的好地方。
We brought the gift voucher from Gucka and Katharina to the M on the bund last saturday evening. That's really a nice place for lovers.
我们感谢心有灵犀的朋友。我们感谢带给我们幸福的爱人。我们感谢对我们唯命是从的孩子。
We give thanks for the friends who understand us, the lovers who make us happy, the children who do our bidding.
我们感谢心有灵犀的朋友。我们感谢带给我们幸福的爱人。我们感谢对我们唯命是从的孩子。
We give thanks for the friends who understand us, the lovers who make us happy, the children who do our bidding.
应用推荐