那高高的保罗给我一个电话。他要到购物街买个球。
The tall Paul gave me a call. He wanted to buy a ball at the mall.
我差点错过了,幸好我妈妈正好在家看电视,给我打了一个电话。
I almost missed it, but my mother just happened to be watching at home and gave me a call.
一个半小时后,我拿出手机给我那天晚上要见面的朋友们打电话。
After an hour and a half, I pulled my cell phone out to call the friends I was supposed to meet that evening.
罗杰说,这种情绪很不错,但是他是以朋友的身份打电话来给我一个合理的警告。
Roger said that was a nice sentiment, but he was calling as my friend to give me a fair warning.
妈妈在电话里告诉我,她一个星期前给我写过信,但我什么也没收到。
Mother told me in a phone call that she had written to me a week before, but I haven't received anything.
当一个朋友打电话给我求助时,我还一手拿着钱包,一手拿着钱。
I was still holding the wallet in one hand and the money in the other hand when a friend called me for help.
也就是说,事实上唯一给我们家里打电话的人是我们婴儿潮世代的父母。所以我们会玩一个游戏,在拿起电话之前猜是谁在打电话(使用来电显示功能会让游戏失去乐趣)。
That said, to be honest the only people who ever ring our home phone are our Baby Boomers parents, to the point where we play a game and guess who is calling before we pick up the phone (using Caller ID would take the fun out of it).
“有人打电话给我父母,谴责她们怎么养了一个我这样的儿子,”他说,到现在为止,都被威胁200多次了。
“My parents got calls condemning them for raising a son like me,” he said, having logged more than 200 threats so far.
“有人打电话给我父母,谴责她们怎么养了一个我这样的儿子,”他说,到现在为止,都被威胁200多次了。
"My parents got calls condemning them for raising a son like me," he said, having logged more than 200 threats so far.
当我打手机给我一个女性好友时,大约一半的时间电话接不通。
When I call one of my female friends on a mobile around half of the time I don't get through.
罗杰说,这种斗志很不错,但是他是以朋友的身份打电话给我一个合理的警告。
Roger said that was a nice sentiment, but he was calling as my friend to give me fair warning.
不过对方可能给我一个以前曾经在这里工作过的治疗师的联系电话。
But I could be given a number to get in touch with the therapists who had once worked there.
于是我们给渠王打了个电话并邀请他来给我们修一个坏了的马桶。
So we gave the Plumber King a call and invited him over to fix a broken toilet.
一个记者给托尼·坎波洛打电话询问他是否给我捐过钱。
One reporter called Tony Campolo and asked if he'd given me a contribution.
十月的一个晚上,当我开车行驶在回家的路上时,丈夫打电话给我:“珍,你快到家了吗?
As I drove home from work one night last October, my husband called me. "Jen, how close are you?
电话推销员的第二个电话试图给我引进另一个社交原则—互惠性。
The second phone call from the telemarketers tried to bring in another social principle – reciprocity.
当然我知道,爱康是一个“激进投资者”,但我不知道为什么他要打电话给我。
I knew, of course, that Icahn was an "activist shareholder," but I had no idea why he might be calling.
例如,它发现“打电话给我”的时刻,这些是当一个员工决定通过私人间的谈话来隐藏一个特别的行动的时候。
For example, it finds "call me" moments - those incidents when an employee decides to hide a particular action by having a private conversation.
9月9日,伊扎克.拉宾打电话给我说,以色列和巴勒斯坦解放组织已达成了一个和平协议。
On September 9, Yitzhak Rabin called to tell me that Israel and the PLO had reached a peace agreement.
有一天,我的一个最要好的朋友打电话给我,告诉我下载一个“美国在线实时信息传递”的聊天软件。
I was in my freshman year of college, and one day my best friend called me on the phone and told me to download "AOL instant messenger".
我不得不给我丈夫打电话,他驱车一个小时给我送备用钥匙。
I had to call my husband, who drove an hour to bring me my spare set of keys.
几个星期后,玛丽又给我电话,又告诉我一个不幸消息:又一个老年痴呆病人去世了。
Several weeks later, Mary called me to report the unfortunate news that another dementia patient had passed away.
你可以隔几天给我通一个电话,以便我们保持联系。
You can telephone me every few days, and in that way we can keep in touch with each other.
你可以隔几天给我通一个电话,以便我们保持联系。
You can telephone me every few days, and in that way we can keep in touch with each other.
应用推荐