康妮在一所师范大学任教,她的学生毕业后也将成为老师,我相信她的学生会把康妮给他们植入的这些精神传递给他们未来的学生们。
She teaches in a normal university and later after graduation, her students will go on to be teachers. I really believe that they, in turn, will pass on Connie Mum's spirit to their future students.
康妮在一所师范大学任教,她的学生毕业后也将成为老师,我相信她的学生会把康妮给他们植入的这些精神传递给他们未来的学生们。
She teaches in a normal university and her students will be teachers after graduation,. I really believe that her students, in turn, will pass on Connie Mum's spirit to their future students.
该法律将赋予伊拉克中央政府权力,根据各省和地区的人口规模,将当前和未来的石油收入分配给他们。
The law will give the Iraqi central government the power to distribute current and future oil revenues to provinces and regions, based on their population size.
(另一个不常用的定义是一个人认为未来只会给他们带来不好的东西)如果你没有获得晋升,那是因为Johnson和你做多。
(Another definition not as commonly used is one that says a person thinks the future only holds bad things for them.) If you do not get the promotion it is because Mr. Johnson was out to get you.
他们相信他们的婚姻将带给他们幸福以及实现“那些堆积在他们面前朦胧未来的规划”。
They believe their marriage will bring them happiness and the freedom to realise the plans “heaped up before them in the misty future”.
但是,发言人威廉·斯平德勒说,安置在美国给他们的未来提供了最好的机会和希望。
But, spokesman, William Spindler, says resettlement in the United States offers them the best opportunity and hope for a future.
世界银行面临的挑战是帮助巴基斯坦创造条件,使其人民能够给他们的儿女后代一个更美好的未来”。
The World Bank's challenge is to help Pakistan create the conditions which will enable its people to give their children a better future.
但是未来的搜索将是动词——计算识别用户的意图,给他们一些知识点来帮助他们完成搜索。
But the future of search is verbs - computationally discerning user intent to give them the knowledge to complete tasks.
由于他们的勇气、胆魄和毅力,我们给了伊拉克人一个改变未来的机会,而我们如今成功地将伊拉克留给他们。
Thanks to their courage, grit and perseverance, we have given Iraqis a chance to shape their future, and we are successfully leaving Iraq to its people.
除非发生星球碰撞,未来将会有无数代人民,每一代都要求我们给他们赋予与我们等同的考量。
Barring any celestial collisions, there will be countless future generations, each with a claim on our consideration equal to our own.
他们仍想将未来十年的预算盈余花在减税方面,说什么钱是来自于纳税人的,我们应还给他们。
They still wanted to spend a decades worth of projected surpluses on them, claiming that the money belonged to the taxpayers and we should give it back to them.
他们经受的训练教给他们要用拳头说话,而并非好言相劝。其中很多人对未来的冲突还在严阵以待,并不去研究造成冲突的原因,以及在事态严重之前加以制止。
Trained to fight rather than persuade, many are still planning responses to future conflicts instead of studying their potential causes so as to stop them before they become a real bother.
但是我确实希望所有的青年人都会思考一下什么会真正给他们一个未来。我也希望你们能从我们的错误中学习。
But I do hope all young people will think about what will really give them a future. And I hope that you will learn from some of our mistakes.
他说:“我们需要让他们知道,我们也许会给他们食物的援助,但我们不会永远给他们援助,他们也必须为他们自己的家庭和未来干活。”
He said: "we need to show them that we may be giving them food but we will not be giving it all the time. They also have to produce something for their families and the future."
如果我们想让青少年对他们的未来做正确的决定,我们必须给他们一些实际的理由,使他们能够把做选择会通向健康和快乐联系起来。
If we want adolescents to make good decisions about their futures, we must give them practical reasons they can relate to for making choices that will lead to health and happiness.
如果你想给中国的父母一些关于他们如何能够帮助孩子,如何养育孩子让他们能在未来取得成功,你会给他们什么建议?
If you were to give Chinese parents advice on how they can help their children, how they can raise their children so they can be successful in the future, what advice would you give them?
不容忽视的事实是,大学生不得不面对就业市场越来越激烈的竞争,这给他们带来了对未来的焦虑。
The fact cannot be ignored that college students have to face an increasingly intense competition in the job market, which brings about anxiety about their future.
中国父母对孩子过分溺爱,十分想把他们的所有都传给他们的子女,不论是财富或者社会地位。忙忙碌碌,终其一生想要给孩子创造一个有前途的未来。
A top parenting expert has warned mothers that being too possessive of their sons and not letting men be strong father figures can be detrimental to their boys' upbringing.
他的这种执着爱好要追溯到1975年的圣诞节,当时他未来的妻子黛博拉给他买了一本有关收集啤酒罐的书,那个时候他们都是16岁。(实习编辑:顾萍)。
His obsession stems back to Christmas 1975 when his future wife Deborah bought him a book about collecting beer cans when they were both 16.
我们希望未来几年我们的教练们可以花更多时间训练年轻球员,教给他们基本功和控球的信心。
We hope that in years to come our coaches will be able to spend more time with young kids, to teach them the basics, the technical abilities and the confidence to keep the ball all the time.
对应届生来说,一个让他们充分发挥能力的、好的出发点能够给他们带来一个更好的未来。
For fresh graduates, a good starting point where they can show their capabilities may lead to a brilliant future.
历史留给他们的精神枷锁与对未来渴望的意志的膨胀,造成他们一生的痛苦。
The spiritual chains left by history and their swelling wishes for the future caused them lifelong pains.
让我们修建堤防保护他们未来免受未来可能出现的洪水侵害,让我们给他们足够的设备来重建更好的家园。
Let's build the dike to protect them from future flooding and let's give them adequate facilities to rebuild homes even better than they were.
时不时的给他们发邮件告诉他们你这一年在学校怎么样,问问他们的近况,告诉他们你对未来职业的规划。
Email them periodically throughout the year to let them know how you're doing at school, ask them how they're doing, and inform them of your plans for future employment.
他们的职责是根据观察星相预言未来,皇室的成员给他们相当优厚的待遇。
Their job is to make predictions based on these observations, and they are well paid by members of the royal court.
每年新年期间的弥勒节中,他的形象四处可见,因为蒙古人相信弥勒能给他们带来一个光明的未来。
His images are brought out in the Maitreya Festival, held annually on the New Year, during which it is believed he will bring a bright future to Mongolians.
科学家们也问未来的父母亲,他们会把什么样的名字“强加”给他们的孩子们头上。
The scientists also asked expectant couples what names they'd consider inflicting on their children.
然而,特雷泽盖已经承认决定他的未来的因素有很多,他希望俱乐部能够给他们球员和球迷传达一个清晰的信号。
However, Trezeguet has admitted that a decision on his future is dependant on a number of factors and he wants the club to send a clear signal to their players and fans.
然而,特雷泽盖已经承认决定他的未来的因素有很多,他希望俱乐部能够给他们球员和球迷传达一个清晰的信号。
However, Trezeguet has admitted that a decision on his future is dependant on a number of factors and he wants the club to send a clear signal to their players and fans.
应用推荐