丢掉工作已经够糟了,现在又就这样就结束了我们的关系,真是没法再忍受了。
Losing my job was bad enough but having the relationship end like that was the straw that broke the camel's back.
我稳定的女朋友最终背叛了我,尽管我们的关系已经失去了它早期的爱情纯洁性,很快永远的结束了。
My steady girlfriend eventually took me back – though our relationship had lost the lovely purity of its earlier years and would soon end forever.
不过,他的新恋人确实在意他与前妻生活在一起的情况。 “因为我的居住状况,我们的恋爱关系很快就结束了,”博纳姆说。
Nonetheless, his new partner did have concerns about him living with his ex: "My relationship swiftly ended because of my living arrangements," he says.
我们那时都结束了一段认真的关系,还在学校走廊里聊起这件事。我们约好和他的两个朋友共进晚餐,但是我并没有多想什么。
We fixed up to go round to dinner with two of his friends but it didn't cross my mind that anything would happen.
我们的关系在二十年前就已经和平的结束了,但在网上,我又一次成为了他精神层面上的评论家,拉拉队,以及红颜知己。
Our relationship had mercifully ended over two decades ago, but online, once again, I was his phantom critic, his cheerleader and his confidant.
当不再需要您履行这些职责,不再向您支付报酬的时候,我们之间的一切关系就都结束了。
When those duties cease to be required and rendered, and the stipend ceases to be paid, there is an end of all relations between us.
当不再需要您履行这些职责,不再向您支付报酬的时候,我们之间的一切关系就都结束了。
When those duties cease to be required and rendered, and the stipend ceases to be paid, there is an end of all relations between us.
应用推荐