他劝服我和他结了婚。他也劝服我生了个孩子。
He talked me into marrying him. He also talked me into having a baby.
1959年,明仁天皇打破皇室传统,与一个平民结了婚。
In 1959, Akihito broke with imperial tradition by marrying a commoner.
他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
由于她的行动,导演和她结了婚。
在那段时间里,他和他的一个学生娜塔莎·威洛比结了婚。
During that time, he married one of his students, Natasha Willoughby.
如果你自己不是一个内向的人,你肯定在养育、管理一个内向的人,或者和一个内向的人结了婚或在约会。
If you're not an introvert yourself, you are surely raising, managing, married to, or coupled with one.
随着时间的流逝,女孩长大了,搬了家、成人了、结了婚、有了孩子,最后成了一个可爱的小老太太,有很多孙子孙女。
As time passed, the girl grew up, moved houses, became an adult, married, had children, and finally became a lovely little old woman with many grandchildren.
在拿到商业和会计学位并毕业后,她入职了一家公共会计事务所,结了婚,买了房,还在房子里置办了很多东西,生了一个孩子。
After graduating with a degree in business and accounting, she joined a public accounting firm, married, bought a house, put lots of stuff in it, and had a baby.
他们两个逃亡者结了婚,两个月后回到了呼啸山庄。
The fugitives marry and return two months later to Wuthering Heights.
结了婚的人对伴侣收入和债务毫不知情,这很常见。
It's very common for people who get married to have no clue as to their partner's income and debts.
父母已经为我准备了一套房子,所以我早早的就结了婚。
I got married so early simply because my parents had already prepared an apartment for me.
最终,她又跟一个更加合适的人结了婚,是个知识分子。
我结了婚,在被感染的时候已经有了一个18个月大的儿子。
I am married and had a son aged 18 months at the time I was infected.
那些结了婚的和有了孩子的,确切的说都没有遵循传统次序。
The ones that did get hitched and have babies certainly didn't do it in the traditional order.
后来他与这个女孩的母亲结了婚,并于2002年结束了缓刑。
He later married the girl's mother and completed his probation in 2002.
梅最近结了婚,但没有跟丈夫住在一起,因为家离学校太远了。
Mei recently married but doesn't live with her husband because it's too far from the school.
拜妲17岁时,母亲去世了,几个月后,父亲安排拜妲结了婚。
When Baida was 17 her mother died, and a few months later, at her father's behest, Baida married.
有借借来的服饰应该是从一位已幸福地结了婚的朋友那里借来的。
Something borrowed... The borrowed item should be something borrowed from a friend that is happily married.
换句话说,最后结了婚的男人从前参与反社会活动的可能性较低。
In other words, men who eventually got married were less likely to be engaged in antisocial behaviors to begin with.
通过那些铁杆客户,她认识了弗洛伊德·奥德伦,并和他结了婚。
Through her well-heeled clients she met and later married Floyd Odlum, a man of great wealth and quiet influence.
他结了婚,有了两个孩子,干过两份工作,并进入了密歇根大学学习。
He got married, had two children, took two jobs and enrolled at the University of Michigan.
从那以后他一直注意窗外,感伤过去错过的十年,和不同的人结了婚。
After that, he kept looking out his window for her, mourning the decade they had let slip by while married to other people.
因此当我结了婚,Birute结了婚而她没有结婚后变得有点苦毒。
'So she got a little bitter later on when I got married and Birute got married and she didn't.
因此当我结了婚,Birute结了婚而她没有结婚后变得有点苦毒。
So she got a little bitter later on when I got married and Birute got married and she didn't.
无论你愿不愿意承认,一旦你们结了婚,配偶的债务也会变成你的麻烦。
Like it or not, once you're married, your spouse's debts can become your problem.
联盟是需要梦想的演奏来培育的,他们各自都结了婚并且都处在别人的联盟中。
The union requires a rendition of dream to foster. The two are each married and in union with another.
联盟是需要梦想的演奏来培育的,他们各自都结了婚并且都处在别人的联盟中。
The union requires a rendition of dream to foster. The two are each married and in union with another.
应用推荐