这艘商船的迅速发展使北方殖民地经济多样化,使其自给自足的能力更强。
The swift growth of this merchant marine diversified the northern colonial economy and made it more self-sufficient.
然而,近几个月来,殖民地经济开始复苏,各公司开始扩大劳动力。
In recent months, however, the Colonian economy has begun to recover, and companies are beginning to expand their workforces.
英国统治时期,该地区是这块殖民地的经济支柱,并成为赞比亚民族独立运动的发源地。
During British rule the region formed the backbone of the colonial economy and served as a cradle of Zambian nationalism.
在南方的所有殖民地,生产粮食、食品以供家庭消费成为主要的经济活动。
In all the colonies in the South, food for home consumption was a main economic activity.
它的很多成员国在经济上仍然依赖他们以前的殖民者和资源需求量大的新兴经济体。
Many of its members still rely financially on their old colonial masters and, increasingly, on resource-hungry emerging powers.
由于葡萄牙经济的萎靡,其职业人士正源源不断地朝这块前殖民地南徙。
With Portugal's economy sickly, a stream of professionals has been heading south to the former colony.
然而帝国主义者也许就能做到,也许以前的那些殖民冒险者们就已经为经济学家们提供了一些活生生的实例,而经济学家们需要做的只是用他们的理论去验证这些实例。
But perhaps imperialists can. Maybe the colonial adventures of the past provide the natural experiments economists need to put their theories to the test.
这种增长通过常见的乘数加速过程扩展到这些新近作为殖民地开拓者移居的经济部门的其余部分。
This growth spread to the rest of the economy of these newly settled lands through the familiar accelerator multiplier process.
工业化、殖民地管治以及突发的经济变化,全与近代民族主义诞生或晚一些的民族主义动员相联系。
Industrialization, colonization, and sudden economic change have all been linked to either the creation of modern nationalism or with more recent nationalist mobilization.
在殖民时期北美普通家庭主要关心的是生存,然后才是自己的经济繁荣。
The ordinary family in colonial North America was mainly concerned with survival and beyond that, its own economic prosperity.
随着葡萄牙经济的萎靡,大批专家朝向南部涌入先前的殖民地。
WithPortugal's economy sickly, a stream of professionals has been heading south to the former colony.
在美西战争中胜利之后,美国开始成为太平洋地区一只不可忽视的殖民力量,这时许多美国的帝国主义者都非常渴望美国的经济能向中国扩张。
With the United States becoming a colonial power in the Pacific after its victory in the Spanish-American War, many American imperialists desired to extend U. S. economic expansion to China.
美国监狱变革从殖民地时期一直延续至今,与其经济、文化和刑罚理念变化紧密相连,体现了多元化的特征。
From the colonial period, American prisons have been undergoing the reforms which reflect the developments of their economy, culture and philosophy of punishment.
这个体系对权力和利润贪婪的追求把其他国家变成了殖民地,人类进入了经济游戏,可这种力量却超出了他们的控制。
The system's voracious pursuit of power and profit had turned foreign nations into enslaved colonies, and human beings into the playthings of economic forces beyond their control.
现行的国际经济秩序根源于十八、十九世纪的殖民时代,其不平等的本质一直没有得到根本改变。
The current international economic order originated from colonial age in the 1800 "s and 1900" s. Up to now, its nature of inequality has not changed essentially.
摆脱了殖民统治三十多年而又经济充裕的新加坡,华文教学的条件比当年的培正中学不知好出了多少倍。
Here in wealthy and post-colonial Singapore, the situation and conditions of our Chinese curriculums are so much better.
九江海关进出口商品结构也呈现出半殖民地的经济性质。
The structure of imported and exported goods of the customs of Kiujiang also took on semi-colonial economic nature.
在过去的500年,为便于强取豪夺最安全、最健康、最好的地区,欧洲白人殖民者往往动用经济和军事力量来建造或改建当地城市的风貌。甚至现在,某些地区的人们觉得殖民统治是一段遥远的记忆。
For the past 500 years white Europeans have often used their economic and military power to build and rebuild urban landscapes in order to grab the safest, healthiest and nicest parts for themselves.
希瓦汗国在经济上也不享有完整的权利,实际上是俄国的半殖民地。
Consequently, Khiva khanate even failed to maintain its complete ruling power in economy at home and indeed was made a semi-colony of Russian Empire.
近代日本用了不到140年的时间就从西方国家的一个半殖民地迅速变成了一个经济强国。
Modern Japan had undergone rapid development, rising from a quasi-Western colony to an economic superpower in the span of less than 140 years.
而由于地处中国早期工业化的边缘地区以及半殖民地的经济性质等,也形成了云南矿业早期工业化中不同于常规理论的某些历史特性。
As Yunnan lies on the edge of district of early industrialization of China, as well as its character of semi-colonial economy, and so on, its early industrialization of mining industry h...
随着经济总量不断扩大,以及新领土的不断扩张,一切都在正常运转——至少对于那些殖民者是如此。
As long as the economy expanded, as long as there were New Territories to exploit, this all worked just fine - at least for those doing the colonizing.
英国对于这个新殖民地的控制,著眼于经济利益的攫取,在「分而治之」的统治原则下,放任各种族自行管理所属的族群。
British Control was aimed for the economic profits. Under the "divide and rule" policy, Great Britain let the ethnic groups in Malaya to take charge of their own business.
英国对于这个新殖民地的控制,著眼于经济利益的攫取,在「分而治之」的统治原则下,放任各种族自行管理所属的族群。
British Control was aimed for the economic profits. Under the "divide and rule" policy, Great Britain let the ethnic groups in Malaya to take charge of their own business.
应用推荐