今天,中国经济欣欣向荣,日新月异。
Today, China's economy crackles with the dynamics of change.
当全球经济欣欣向荣的时候,经济学家的声望稳步上升。
When things were going well for the global economy, the prestige of economists rose steadily.
在亚洲经济欣欣向荣而西方经济深陷困境之时,银行家和基金经理们已经打好包裹,纷纷离开纽约和伦敦前往亚洲。
As Asian economies flourish while Western economies flounder, bankers and fund managers have been packing up and moving to Asia from New York and London.
宋磊磊指出,在东南亚各国中,泰国受日本的经济影响最大,部分是因为泰国的汽车工业欣欣向荣。
Song said Thailand is one of the countries in Southeast Asia most exposed to economic effects from Japan, partly because of its flourishing auto industry.
经济形势好转使数百万巴西人摆脱了贫困,并且正在形成一个欣欣向荣的中产阶级。
The economic turnaround has pulled millions out of poverty and is creating a thriving middle class.
布京经济在他任内欣欣向荣,并有办法建立一支新的市政警察,结束布京治安向来仰赖联邦官员的传统。
The city's economy has prospered during his time in office, and he was able to establish a new municipal police force, ending the city's dependence on federal officers.
但是,随着时间的推移,尤其是在经济体欣欣向荣之时,举债的诱惑是难以抵挡的。
But over time, particularly when the economy is in fine fettle, the temptation to take on debt is irresistible.
印度经济的欣欣向荣,使很多人挤进了富裕阶层,也有了优质生活的品味。
As an economic boom propels more people in India into the ranks of the wealthy, they are acquiring a taste for the good life.
近日全球经济刮起了一阵欣欣向荣风。
THERE is a whiff of exuberance around the world economy these days.
从欧洲的一潭死水变成了欣欣向荣的经济体,爱尔兰展现了其卓越非凡的改变。有些年其经济增长率甚至高达10%。
It goes to show how remarkable has been the transformation of a sleepy European backwater into a vibrant economy that in some years grew by as much as 10%.
从欧洲的一潭死水变成了欣欣向荣的经济体,爱尔兰展现了其卓越非凡的改变。有些年其经济增长率甚至高达10%。
It goes to show how remarkable has been the transformation of a sleepy European backwater into a vibrant economy that in some years grew by as much as 10%.
应用推荐