全球化是为了经济发展对国界的消除。
Globalization is the erasure of national borders for economic purposes.
本章探讨的是经济发展与环境之间的关系。
This chapter explores the linkage between economic development and the environment.
他坚信教育和一个国家的经济发展是通向进步的关键因素。
He firmly believes that education and a country's economic development are key factors to progress.
低利率可以通过为消费者和商家降低借贷成本来促进经济发展。
Lower interest rates can boost the economy by reducing borrowing costs for consumers and businesses.
这促进了革命老区的经济发展。
This has led to the economic development of old revolutionary areas.
他没有放弃,做了很多促进经济发展的项目。
He didn't give up and made lots of projects to promote the economic development.
消除这些障碍将有助于使世界经济发展更加紧密。
Bringing these barriers down would help the world's economies grow even closer.
经济发展理论不足以解释关于妇女投票权实施的某些历史事实。
The economic development theory is inadequate to explain certain historical facts about the implementation of women's suffrage.
余永定发现资源分配大概是当今经济发展中最令人沮丧的方面。
Yu Yongding finds the allocation of resources to be perhaps the most frustrating aspect of today's economy.
现在大众已经意识到,以牺牲环境为代价来追求经济发展并不明智。
The general public has realized that it's unwise to pursue economic development at the sacrifice of the environment.
人类环境的保护和改善是影响到世界人民幸福和经济发展的主要问题。
The protection and improvement of the human environment is a major issue which affects the well-being of peoples and economic development throughout the world.
虽然中国经济发展速度很快,但中国家庭平均收入却远低于发达国家。
Though its economy is speeding fast, China's average family income is far below that of the developed countries.
相反,潜在假设是节省下来的时间将用于促进社区的社会和经济发展活动。
The underlying assumption was that the time saved would be used instead for activities that would improve the social and economic development of the communities.
把拜占庭的军事、文化和经济发展看作是一个单一现象的不同方面是合理的。
To consider the Byzantine military, cultural, and economic advances as differentiated aspects of a single phenomenon is reasonable.
许多学者认为,经济发展,特别是工业化和城市化,促进了参与式民主的发展。
Many scholars have theorized that economic development, particularly industrialization and urbanization, contributes to the growth of participatory democracy.
要实现全面、协调、可持续发展,我们应该始终把经济发展作为我们的第一要务。
To conduct comprehensive, coordinated and sustainable development, we should always consider economic development as our primary task.
然而,正是这种多样性的性质使旅游业成为许多国家、区域或社区经济发展的理想工具。
However, the nature of this very diversity makes travel and tourism ideal vehicles for economic development in a wide variety of countries, regions or communities.
废物回收还能创造更多就业机会,刺激当地经济发展,为产品循环利用产业提供更精制的原料,削减其控污和能源的支出。
Recycling also stimulates the local economy by creating jobs and trims the pollution control and energy costs of industries that make recycled products by giving them a more refined raw material.
修建这些水坝可提供廉价的电力,为工人创造就业机会,刺激了地区经济发展,并允许在否则将过于干燥的土地上进行耕种。
Building these dams provided cheap electricity, created jobs for workers, stimulated regional economic development, and allowed farming on lands that would otherwise be too dry.
在20世纪90年代爱尔兰是西欧经济发展最快的国家之一。
Ireland was one of the fastest-growing economies in Western Europe in the 1990s.
在经济发展快速的20世纪90年代,有才华的大学毕业生可以发展很快。
In the expansive 1990s bright graduates could advance rapidly.
科学推动一个国家前进,并有利于经济发展。
最后,我试图评估经济特区在更广泛的中国经济发展中的意义。
Lastly, I attempt to assess the significance of the SEZ's in the development of the wider Chinese economy.
全球以及英国的经济增长预估受到重创,这可能导致日常服务的减少,而这些服务是我们的福祉和经济发展所依赖的。
The sharp hit to growth predicted around the world and in the UK could lead to a decline in the everyday services we depend on for our well-being and for growth.
从广义上来说,创新是所有经济发展的关键因素——它使得国家经济增长更快,公司产品更有竞争力,个人事业更光明顺遂。
Innovation, broadly defined, is the crucial ingredient in all economic progress—higher growth for nations, more competitive products for companies, and more prosperous careers for individuals.
该县经济发展组织负责人多琳达·海登-古斯受到了寻求奖励措施的公司的要求。
Dorinda Heiden-Guss, who heads the county's economic-development group, has been barraged with requests from companies seeking incentives.
眼下的股市上涨忽略了一些经济发展趋势的不利因素。
中国经济发展势头很好,成功举办上海世博会,葡方对此表示衷心祝贺。
Silva congratulated Hu on China's vigorous economic growth momentum and its successful holding of the 2010 Shanghai Expo.
意大利经济发展部和国际电信联盟(itu)组织联合举办了此次会议。
Italy's Ministry of Economic Development and the International Telecommunications Union organized the conference.
意大利经济发展部和国际电信联盟(itu)组织联合举办了此次会议。
Italy's Ministry of Economic Development and the International Telecommunications Union organized the conference.
应用推荐