他们终究还是决定从陆路走。
注册人数终究还是没有出现如此大幅度的下降。
现在弗拉基米尔普京又说俄国终究还是欢迎外国合伙人的。
Now Vladimir Putin says foreign partners might be welcome after all.
但人造甜味剂终究还是化学制品,是在实验室里合成的。
But artificial sweeteners are chemicals, and they're made in LABS.
他们虽然遇到了困难,但我听说他们终究还是成功了。
Although they met with difficulties, I hear that they've succeeded after all.
我们曾力图使飞机正点起飞,但终究还是敌不过天气。
We tried to make the plane take off on time, but we couldn't compete against the weather.
这个诗人,弗罗斯特,终究还是受制于地心引力,受制于地球的力量。
The poet, after all, is subject to gravity in Frost, to the force of the earth.
但是有些事情终究还是通过了世界上没有后悔药就是过去。
But some things passed after all of the world's no regret medicine is the past.
开演的那天晚上,嘉莉觉得似乎自己演的角色终究还是无足轻重。
On the opening night it looked to Carrie as if there were nothing to her part, after all.
有没有那么一个人,你无数次的说要放弃,但是终究还是舍不得。
There is no such a person, you said many times to give up, but after all, still do not give up.
中世纪欧洲有许多人都认为伽利略是错误的,但他终究还是对的。
Many people in Europe in the Middle Ages thought that Galileo was wrong, but he was right after all.
与女性丧失这种权力的漫长历史相比较,它的历史终究还是短暂。
Compared with the long history of woman's loss of this right, its history is still very short.
曾有人预言说我会待在大理不走,但,终究还是得走的,路还在前方。
Someone once predicted that I'd stay in Dali and never leave, but still, it's time to go, as the road still leads beyond.
然后就在几年前,科研人员发现Giardia终究还是有某种形式的线粒体的。
Then a few years ago, Giardia were found to have a form of mitochondria after all.
这样的一个国度终究还是存活下来,要不得不感谢她子民不屈的精神。
That the country has survived at all is a tribute to the spirit of its people.
我们若没把事情做完,终究还是会操心,而这样会造成不必要的的压力。
If we leave things undone, we will eventually worry. This will then cause unnecessary tress.
熟悉的路,我反复走了好几遍,可你的身影终究还是遗留在了回忆的边缘。
The way of the familiar, I repeated walked several times, can you figure eventually still left behind in the edge of the memory.
她对这段情没有多大信心,她认为虽然他口里说不介意。终究还是介意的。
She's not very confident in the love. she thinks although he says he doesn't mind, but he minds ultimately.
那场悲剧终究还是上演了,鲜血染红了车轮,受害者的亲人悲痛万分……!
Look! The tragedy is on, with blood red wheels, grieving relatives of the victims!
红尘如烟如雾如梦……红尘中百转千回,无论怎样变迁终究还是要回到起点的。
Bustling place like smoke like fog like dream... in bustling place hundred revolutions thousand, regardless of how the vicissitude does have to return to the beginning eventually.
事实上,至少现在看来,这种策略终究还是起了作用:许多人只是习惯了给电视付费。
And the truth is this strategy is working, for now at least: Most people just can't quit pay TV.
这或许不那么简单,这又或许没有电影电视中演得那么快,但这终究还是会成为现实。
Maybe not easily, maybe not as quickly as movies and television portray, but it will come.
记忆想是倒在掌心的水,不论你摊开还是紧握终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。
Memory is to fall in the palm of water, whether you spread out or clenched will from the fingers drop flowing clean.
记忆想是倒在掌心的水不论你摊开还是紧握终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。
Memory is a fall in the palm of water whether you spread out or clenched, after all, will flow drop by drop from the fingers clean.
但是,报纸(当然是电子的,忘记纸制的吧)的救赎之道终究还是为更小地域提供新闻。
But the salvation of newspapers (online, of course-forget about paper) may turn out to be supplying the news for ever-smaller geographical areas.
记忆像是倒在掌心的水,不论你摊开还是紧握终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。
Memory like a palm in the back of the water, whether open or tight in the end you will drop by drop from flowing in through our fingers clean.
记忆像是倒在掌心的水,不论你摊开还是紧握终究还是会从指缝中一滴一滴流淌干净。
Memory like a palm in the back of the water, whether open or tight in the end you will drop by drop from flowing in through our fingers clean.
应用推荐