不断的热情使他游历世界并把纪录片制作融入大学课程。
A passion that saw him travel the world and develop film making into the University programmes.
今年的收成对于纪录片制作来讲,是一个坏消息,因为我们收获了大量的粮食。
This year's harvest is bad news for documentary makers, because we're bringing in a tremendous crop.
野生动物纪录片制作者应该尊重动物们——比如这些多情的两栖动物——的隐私吗?
Should wildlife documentary makers respect the privacy of creatures like these amorous amphibians? An academic claimed they should?
根据一项新的研究,野生动物纪录片制作人由于拍摄动物最隐私、亲密时刻而侵犯了它们的隐私权。
Wildlife documentary makers are infringing animals' rights to privacy by filming their most private and intimate moments, according to a new study.
在对影片进行加工的过程中,你得知道自己做的是跟专业电影摄制者一样的事,至少跟纪录片制作者一样。
As you work, take pride in the fact that you're doing the same thing professional filmmakers do, at least those in the documentary business.
在纪录片制作、传播、消费整个过程中,市场行为是很重要的一个组成部分,它是纪录片得以繁荣的一个重要基础。
In documentary production, distribution, consumption of the entire process, market behavior is an important part, it is a documentary to be an important basis for prosperity.
为了实现这些目标,我们必须把更多的精力集中在制作、新闻交流、纪录片服务和培训上。
In order to achieve these objectives, we must concentrate more on productions, the exchange of news, documentary services and training.
为了帮助儿子,鲁伯特在他的书《马男孩》中记录了这段旅程,还制作了一部同名纪录片。
Rupert has written about this journey to help his son in his book Horse Boy, and he has produced a documentary of the same name.
2009年,美国电影人制作了一部名为《大河男人》的纪录片。
In 2009, American filmmakers produced a documentary called Big River Man.
除了写了另一本书《回家的漫漫旅程》——讲述关于他与罗文一起前往非洲、澳大利亚和美国亚利桑那州的故事之外,鲁珀特还制作了纪录片《濒危动物》,由罗文担任主持人,讲述了那些濒临灭绝的动物。
Besides writing another book, The Long Ride Home, about travelling with Rowan to Africa, Australia and Arizona in the US, Rupert has also produced the documentary Endangerous, with Rowan as host, about dangerous animals that are endangered.
中央新闻纪录电影制片厂制作了最重要、最具有语言学价值的新闻纪录片。
CCNDFS leads to a lot of most important and philologically valuable documentary films.
去年制作于伦敦的一部纪录片曾采访过舍勒,他当时回忆道,在一堂中级英语课上,“我尝试加强语言课的口语练习。”
In an intermediate-English class, "I was trying to push the spoken aspects of the language," Fyfield-Shayler recalled in an interview for a documentary film produced in Britain last year.
2009年9月,艾利克斯·雅布伦斯基和迈克·托特恩给他们自己定了一个野心十足的目标:一年内每个月制作一部纪录片。
In September 2009, Alex Jablonski and Michael Totten set themselves an ambitious goal: to make one documentary every month for a year.
他与阿兰埃若拉住在一起,后者制作了有关他们20年前生活的BBC纪录片《世界心脏》。
He is staying with Alan Ereira, who made a BBC documentary, the Heart of the World, about their life 20 years ago.
伊丽莎白·韦斯特说,摄制组第一次去赞比亚时,她正休产假,所以在纪录片的制作上她只参与了“有限的工作”。
Betsy West said that she was on maternity leave during the first trip to Zambia and played a "limited role" in the story's production.
这就是为什么我们如此力主让印第安人参与制作这些纪录片。
That is why we are so forceful about involving Native Americans in the creation of these documentaries.
1945年他制作的有关太平洋上的海军战役纪录片——女斗士,获得奥斯卡奖。
He won an Academy Award in 1945 for his documentary film of the naval war in the Pacific, the Fighting Lady.
关于它的纪录片已经制作完成,关于它的书籍和玩偶,也已经计划在圣诞节市场上推出。
A documentary has been filmed and books and toys are already planned for the Christmas market.
关于它的纪录片已经制作完成,关于它的书籍和玩偶,也已经计划在圣诞节市场上推出。
A documentary has been filmed, and books and toys are already planned for the Christmas market.
1940年,冼星海前往苏联,为纪录片《延安与八路军》进行后期制作与配乐。
In 1940 Xian went to the Soviet Union to compose the score of the documentary film Yan 'an and the Eighth Route Army.
比利斯先生非常喜欢看纪录片,他在电视上看到一则关于将木乃伊制作过程拍摄成电影的广告后,和制作广告的传媒公司达成了协议。
Mr Billis, who loved watching documentaries, agreed to have his body preserved after seeing an advertisement from a television company looking to film the process.
诺亚走出法庭后表示,“他们正在阻止我制作自己的纪录片,我将为保护自己的权利而战斗,这个裁决是不公正的。”
"They're trying to stop me from making my documentary and I'm fighting for my rights," said Noa outside the courtroom. "They're not being fair."
如果这没有用的话,他打算制作一部关于全球暖化的纪录片。
If that doesn't work, he's planning on making a documentary about global warming. "— Jimmy fallon."
过去四年里,洛杉矶的电影制片人rokoBelic环游世界并制作了一部名为《幸福》的纪录片。
FOR the last four years, Roko Belic, a Los Angeles filmmaker, has been traveling the world making a documentary called "Happy."
过去四年里,洛杉矶的电影制片人rokoBelic环游世界并制作了一部名为《幸福》的纪录片。
FOR the last four years, Roko Belic, a Los Angeles filmmaker, has been traveling the world making a documentary called "Happy."
应用推荐