主知道法利赛人听见他收门徒施洗比约翰还多。
1the Pharisees heard that Jesus was gaining and baptizing more disciples than John.
主知道法利赛人听见他收门徒施洗比约翰还多。
When therefore the LORD knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John.
约翰在监里听见基督所做的事,就打发两个门徒去,问他说:“那将要来的是你吗?”
And when John had heard in prison about the works of Christ, he sent two of his disciples and said to Him, "Are You the Coming One, or do we look for another?"
因为画家通常会用女性形象来描绘年轻些的人物,而约翰就是所有门徒中最小的。
Artists often gave characters feminine features to portray youth. John was the youngest of the disciples.
他们说,约翰的门徒屡次禁食祈祷,法利赛人的门徒也是这样。惟独你的门徒又吃又喝。
And they said unto him, Why do the disciples of John fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but thine eat and drink?
约翰的门徒把这些事都告诉约翰。
18john's disciples told him about all these things. Calling two of them.
当下,约翰的门徒和法利赛人禁食。
约翰的门徒听见了、就来把他的尸首领去、葬在坟墓里。
On hearing of this, John's disciples came and took his body and laid it in a tomb.
首先,重要的是要看到门徒约翰并不是像只是写给那些正处于与基督丢失关系的危机中的那群人那样来介绍启示录。
First, it's important to see that the Apostle John doesn't introduce the Revelation as if he's writing to a group of people who are in danger of losing their relationship to Christ.
约翰的门徒、和一个犹太人辩论洁净的礼。
Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
可二18约翰的门徒和法利赛人正在禁食;
Mk. 2:18 And the disciples of John and the Pharisees were fasting.
可二18约翰的门徒和法利赛人正在禁食;
Mk. 2:18 And the disciples of John and the Pharisees were fasting.
应用推荐