刘:是否有任何的剪刀手爱德华·约翰尼·德普?
又一部传奇喜剧:由约翰尼·德普和马龙白兰度出演!
Another offbeat comedy, this film stars Johnny Depp and Marlon Brando.
2010年2月,茱莉忙着同约翰尼·德普合作新戏《游客》。
In February 2010, the actress was spotted filming her latest film, the Tourist, alongside Johnny Depp.
《洛杉矶时报》希望能为《兰戈》里的约翰尼·德普颁发奥斯卡!
The Los Angeles Times lobbies for an Oscar for Johnny depp-for RANGO!
在2005年的版本中,著名影星约翰尼·德普扮演威利。旺卡。
28岁的女演员艾梅柏·希尔德与她的未婚夫,51岁的约翰尼·德普。
Actress Amber Heard, 28, and her fiance, actor Johnny Depp, 51.
约翰尼·德普是美国演员,电影制作人和音乐家,是2012年世界最富有的演员。
Johnny Depp, an American actor, film producer and musician, was the richest actor in the world in 2012.
这部电影是基于史蒂芬•金的中篇小说改编,并由约翰尼·德普和约翰•图图罗联袂出演。
This is based off a Stephen King novella and stars Johnny Depp and John Turturro.
《加勒比海盗4:惊涛怪浪》即将上映之际,约翰尼·德普和佩内洛普·克鲁兹也将亮相。
"Pirates of the Caribbean 4: Jingtao strange wave" of the upcoming occasion, Johnny Depp and Penelope Cruz will also be unveiled.
如果你觉得那是个奇怪的恐惧症的话,约翰尼·德普,《加勒比海盗》中的影星,竟惧怕小丑。
And if you think that's a strange phobia, Johnny Depp, who was in the film 'Pirates of the Caribbean', he's afraid of clowns.
我是莱昂纳多·迪卡普里奥、布拉德·皮特和约翰尼·德普的狂热粉丝,他们都有很棒的事业。
I'm a huge fan of Leonardo DiCaprio, Brad Pitt and Johnny Depp, who have had great careers.
2013年,独行侠被翻拍成电影,由约翰尼·德普主演唐托,他是独行侠的美国本土合作伙伴。
In 2013, the Lone Ranger was remade into a movie starring Johnny Depp as Tonto, the Lone Ranger's Native American partner.
比如,大约一周以前我突发奇想,去租了盘电影艾丽丝漫游奇境记(约翰尼·德普主演的最新版本)。
For example, about a week ago, I had the strange inspiration to go rent the movie Alice in Wonderland (the recent version with Johnny Depp).
她共同出演一起好莱坞最好的演员和女演员,如约翰尼·德普,苏珊·萨兰登,和丹尼尔·拉德克利夫。
She co-starred alongside Hollywood's best actors and actresses, such as Johnny Depp, Susan Sarandon, and Daniel Radcliffe.
约翰尼·德普,他本身就已经是一个时尚的符号了,主演了影片《加勒比海盗》,引发了又一轮的海盗时尚风。
Johnnie Depp, who is himself a living fashion icon, starring in Pirates of the Caribbean, initiated another round of Pirate fashion.
据英国广播公司报道,好莱坞影星约翰尼·德普日前突然造访了英国一所小学,只因他收到该校一名小学生的信。
Hollywood star Johnny Depp made an unannounced visit to a London primary school after receiving a letter from one of its pupils, BBC reported.
和乔治·克鲁尼角逐“最受欢迎男影星奖”的有约翰尼·德普﹑汤姆·汉克斯﹑丹泽尔·华盛顿和汤姆·克鲁斯。
George Clooney is competing for the title of favourite male movie star with Johnny Depp, Tom Hanks, Denzel Washington and Tom Cruise.
奥斯卡影后佩内洛普·克鲁兹将在《加勒比海盗4:陌生的潮汐》中扮演约翰尼·德普所饰杰克船长死对头的女儿。
Penelope Cruz will be playing the daughter of Johnny Depp's Nemesis in the upcoming Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides, the fourth installment of the franchise.
同时桑德拉·布洛克获得了“最受欢迎电影女演员”奖,约翰尼·德普摘得“最受欢迎戏剧类电影男演员”奖桂冠。
Meanwhile, Sandra Bullock took home "Favorite Movie Actress, " and Johnny Depp was crowned "Favorite Dramatic Movie Actor.
书中写道:“皮特只是开始。朱莉的另外两个目标是约翰尼·德普和威廉·达福,朱莉已经关注他们两个很久了。”
"Pitt was one of the triumvirates of men - the other 2 were Johnny Depp and Willem Dafoe - whom Angie had watched and wondered about from afar, " Morton writes.
约翰尼·德普戴了根格瓦拉项链,安吉莉娜·茱莉据说在身体某个地方整了一枚格拉瓦纹身,不过她可不会告诉你纹在哪儿。
Johnny Depp wears a Che pendant around his neck, and Angelina Jolie reportedly sports a Che tattoo somewhere on her body, though she won't say where.
约翰尼·德普则凭借着《加勒比海盗:世界尽头》和《理发师陶德》梅开二度同时获得了最佳喜剧表演奖同最佳反面人物奖。
Johnny Depp accepted trophies for best comedic performance for Pirates of the Caribbean: at World's End and for best villain for Sweeney Todd.
约翰尼·德普则凭借着《加勒比海盗:世界尽头》跟《理发师陶德》梅开二度同时获得了最佳喜剧表演奖同最佳反面人物奖。
Johnny Depp accepted trophies for best comedic performance for Pirates of the Caribbean: at World's End and for best villain for Sweeney Todd.
约翰尼·德普则凭借着《加勒比海盗:世界尽头》跟《理发师陶德》梅开二度同时获得了最佳喜剧表演奖同最佳反面人物奖。
Johnny Depp accepted trophies for best comedic performance for Pirates of the Caribbean: at World's End and for best villain for Sweeney Todd.
应用推荐