校长絮絮叨叨地谈着考试结果,但是谁也没有听进去。
The principal waffled on about exam results but no one was listening.
他们到我这里来絮絮叨叨地抱怨他们的烦恼。
乔治名声不太好,这个脏兮兮的老东西有个睡觉戴帽子的怪癖,他絮絮叨叨地埋怨自己太大意,在路上丢了一小袋面包。
George, a dirty old tramp notorious for the queer habit of sleeping in his hat, grumbled about a parcel of tommy that he had lost on the road.
我母亲会通过絮絮叨叨地抱怨和斥责来排解她的不称心,正如她在家里所扮演的严格执行纪律的角色。
My mother would release her disconcerts by sullen drones of complaints and scoldings, as befitted her role of the disciplinarian of the family.
傍晚,她似乎稍许平静了一些。她叫我坐在她的床脚边,又絮絮叨叨地对我重复着她对爱情的忠贞。
She seemed to be a little calmer during the evening and, motioning me to sit at the foot of her bed, she gave me lengthy, renewed assurances that she loved me.
这时既没有与马车上的友人相互絮叨佳肴美味之烦——往往这一陈旧题目可以变着样地喋喋不休,我乃能暂免冒失之举。
Instead of a friend in a post-chaise or in a Tilbury, to exchange good things with, and vary the same stale topics over again, for once let me have a truce with impertinence.
今年初,我和一个老朋友喝茶,我们认识18年,她絮絮叨叨地说:“你已经40了,你已经不是25岁了!”
Earlier this year, an old friend and I drink tea, we recognize 18 years, She ramble: "you have 40, you is not 25 years old!"
今年初,我和一个老朋友喝茶,我们认识18年,她絮絮叨叨地说:“你已经40了,你已经不是25岁了!”
Earlier this year, an old friend and I drink tea, we recognize 18 years, She ramble: "you have 40, you is not 25 years old!"
应用推荐