当然,你可以选择沙拉,——但是你从沙拉中得到的卡路里,穿的衣服会完全否定你从蔬菜中得到的维生素。
Sure, you can opt for the salad - but the calories you get from the salad dressing can pretty much negate any vitamins you get from the vegetables.
但也许更重要的是随着脂肪的去处你的身体对于吸收许多在沙拉中蔬菜里的维生素的能力被降低了。
But perhaps more important is that the removal of fat reduces your body \ \ \ 's ability to absorb many of the vitamins found in a salad \ \ \' s vegetables.
当然我肯定不吃蓝纹起司,但如果我吃的是意大利沙拉酱,我就无法确认所有的原料都是生的和素的。
I am certainly not eating bleu cheese dressing but if I have an Italian dressing I am not going to be able to confirm that all ingredients are raw and vegan.
想要完全确定沙拉酱是生的素的,是很难的,所以我就不加沙拉酱。
Confirming that dressing is completely raw and vegan is tough so I don't sweat the dressings.
除了可与早餐食品搭配外,还可以切碎撒到自制的全麦比萨饼里,也可以加入沙拉成荤素混搭。
Aside from being a great breakfast side item, it can be chopped up and sprinkled onto a homemade whole wheat pizza, or distributed in a salad to add some meat to the concoction.
显然,番茄中含有很多番茄红素,番茄制品,如沙拉、番茄汤番茄酱和番茄调味酱等也包含很多。
It is present in tomatoes, obviously, and tomato-based products including sauces, soups, pastes, and ketchup.
和很多富含β-胡萝卜素的橙色蔬菜不同,胡萝卜不管生食或者烹煮都有多方面的用处。 我会用生的胡萝卜用来做沙拉,蛋糕和面包。
Unlike many other orange vegetables rich in beta-carotene, carrots are versatile in both their raw and cooked states.
一些沙拉,某些维生素含量高的食物被当做装饰性的配菜!
A bit of salad, something with high Vitamin C, but use this almost as a garnish!
在做沙拉的时候,撒些燕麦片或者酥脆的全粒谷物来增加纤维素,这样你吃了就会觉得很饱。
When fixing a salad, sprinkle rolled oats or crunchy whole-grain cereal for added fiber, so you'll feel full.
新鲜的蔬菜提供了人体所需的维生素,而沙拉是一个非常好的方式来食用蔬菜,尤其是对那些忙碌的人们。
Salads are a great way of making sure you and your familyare getting the nutrients the body needs to stay healthy, especially with our hectic lifestyle.
对于美丽的头发而言,最重要的是富含! -胡萝卜素和维生素:的蔬菜、水果和沙拉,它们能促进头发的生长同时还有助于保护头发。
Most important for beautiful hair are vegetables, fruit and salads for betacarotene and vitamin c, which encourages growth and helps protect hair.
虽然是素食餐厅,但是蛋白质很丰富自助餐形式的菜肴有二十多种,白米饭五谷米粮饭粥菜汤为基本蔬菜沙拉各种生菜泡菜油炸蔬菜杂拌菜素烤肉凉菜等,虽是素食餐馆,但是和一般的食堂的菜谱没有什么区别。
Although it is a vegetarian restaurant, the food is rich in protein. there are more than twenty self - serve dishes with main courses consisting of : rice , mixed grains, rice soup, vegeta b le soup ;
虽然是素食餐厅,但是蛋白质很丰富自助餐形式的菜肴有二十多种,白米饭五谷米粮饭粥菜汤为基本蔬菜沙拉各种生菜泡菜油炸蔬菜杂拌菜素烤肉凉菜等,虽是素食餐馆,但是和一般的食堂的菜谱没有什么区别。
Although it is a vegetarian restaurant, the food is rich in protein. there are more than twenty self - serve dishes with main courses consisting of : rice , mixed grains, rice soup, vegeta b le soup ;
应用推荐