我关注人性、精神与社会和自然的关系。
What I concern is upon relationship between humans (human nature and spirits) and the external world (society and nature).
本文在此主要分析了科学精神与社会道德塑造以及科学精神与公民基本素质两方面的内容。
The thesis mainly analyzes the cultivation of science spirit and social morality and it also discusses the relationship between science spirit and civil fundamental quality.
该研究的另外一个发起人马库斯·海因里希斯称:下一步他与他的同事想探索催产素在治疗影响社会功能的精神疾病方面的作用。
Study co-author Markus Heinrichs says he and his colleagues next want to probe the role of oxytocin in mental disorders that affect social functioning.
如果你对尝试人际与社会节律疗法感兴趣,在下一次复诊时,咨询你的精神科医师或心理咨询师。
If you are interested in trying Interpersonal and Social Rhythm Therapy, ask your psychiatrist or psychologist about it on your next visit.
我当然不认为我真的就是,但是这些东西与我以前看到的犯罪精神病患者与反社会分子的大脑完全像同。
I don't think I am, but this looks exactly like [the brains of] the psychopaths, the sociopaths, that I've seen before.
小说反映了19世纪俄罗斯社会最深刻的信仰危机与心灵焦虑以及寻求精神家园的苦恼。
The novel reflects the deepest belief crisis, spiritual anxiety and affliction of seeking spiritual homestead in Russian society of the 19th century.
正如无数事实所证实的那样,社会的进步来自于物质与精神的相互作用。
As countless facts have proved, the progress of society results from the interaction of both.
以张炜、赵德发与李贯通的乡民小说为例,我们发现乡民社会在三位作家的文学梦想中代表着不同的精神旨归。
We can take the "native novels" of Zhang Wei, Zhao Defa and Li Guantong for examples and we find that "native society" has different mental belongings.
精神病人作为一个“弱势群体”,需要全社会给予积极的关注与支持。
For whole societies, positive concern and support should be pay to the psychotic, a minority community.
因此,中国现代性启蒙的主潮是社会启蒙,而这种社会启蒙的内容与目标跟西方启蒙运动所提倡的理性精神也有很大差异。
Therefore the main current of Chinese modernity is social enlightenment, which distinguishes itself greatly in both content and aims from the rational spirit in Western Enlightenment.
精神信仰和国家社会信仰与社会安定意识呈正相关,物质信仰和宗教信仰与社会安定意识呈负相关。
Mental belief or national and social belief had positive correlation and material belief or religious belief had negative correlation with social stability consciousness.
自然本身就是我们的老师。我们的社会建制与思想原则,应该以这个根本性的、不变的“精神层面”上的认识为基础。
Nature itself is our teacher, and our social institutions and philosophies should be derived from this foundational and, invariably, 'spiritual' understanding.
城市景观的“文化性”是城市情感的表达,具有深刻的社会责任,是一个成熟的社会在精神层面对人的最大的人文关怀与尊重。
Urban landscape of "culture", the urban expression of emotion, with profound social responsibilities, is a mature society in the spirit of the humanities with greatest care and respect.
分析了物质生产劳动、精神生产劳动、服务劳动、社会公务劳动与价值的关系。
Analyses the relations among material production labor, spirit production labor, service labor, social public affair labor and value.
大学文化与社会文化的本质区别在于其精神层面的特征。
The essential differences between college culture and social culture are the characteristics of spiritual levels.
重视自然环境和社会环境对健康与疾病的影响,认为精神与形体密不可分,强调生理和心理的协同关系,重视生理与心理在健康与疾病中的相互影响。
Moreover, it believes that the mind and body are closely connected, emphasizing the coordination of physical and mental factors and their interactions in the conditions of health and illness.
在当代中国,民间价值观念正处于变革之中,它所蕴涵的基本精神,与社会主流文化倡导的价值观念既有相契合的一面,也存在着冲突。
In contemporary China, the nongovernmental value view is in the change, the basic spirit they imply is in accord as well as in conflict with the value view the social main culture leads.
这种聚集和交往而产生智慧碰撞的火花,形成社会进步的积累,物质与精神的融合也将愈发紧密。
The congregating and association would spark the fire of wisdom , which accelerates the developing of society and makes matter and mind unite more closely.
信息消费属于精神消费的范畴,健康的消费观念与社会精神文明建设紧密相关。
Information consumption belongs to the scope of spirit consumption, and is closely related to healthy consumption outlook and social spiritual civilization construction.
人的审美素质和美学精神正在与现代社会发生着密切的关系。
Therefore, the people 's aesthetic quality and aesthetic spirit maintain close links with the modem society.
休闲是人类物质文明与精神文明的结晶,是衡量社会文明进步的尺度,是现代社会生活的重要特征。
Leisure is the crystal of human's material and spiritual civilization. It's also the scale to measure the social civilized progress and the important feature of life in modern society.
想要按社会公认的必需水平来供养家庭,精神上的紧张与压力会损害父母双方的健康。
The mental strain and physical pressure of trying to provide for a family at levels that the community regards as desirable can take its toll on the health of both parents.
共有精神家园建设不仅有文化之维,还有自然与社会之维。
The construction of common spiritual home consists of not only a cultural dimension, but also natural and social dimensions.
春秋笔法中所包含的知识分子积极主动地干预社会历史的精神也随着史与文的分离从正史著作中转移到文学领域。
With history separating from literature, intellectuals' soul of actively interfering in society and history exists in "Chun-Qiu Writing Method" shifts from history books to literature area.
隶属大学的研究中心享有国际声誉,其优质教学与服务于社会的精神在国内倍受瞩目。
It has research centres of international repute and has been recognised nationally for the quality of its teaching and community service.
隶属大学的研究中心享有国际声誉,其优质教学与服务于社会的精神在国内倍受瞩目。
It has research centres of international repute and has been recognised nationally for the quality of its teaching and community service.
应用推荐