更严厉的举措无疑箭在弦上。
李奥和狞虎会一波接著一波的正邪力量对抗,箭在弦上的紧张时刻,李奥被陷害入狱!
In a plenty of fight against the Gang, Leo was framed and put into jail at the critical moment!
艾尔告知他,北约对南斯拉夫的打击已是箭在弦上,普里马科夫下令其专机掉头,飞回莫斯科。
When Al notified him that a NATO attack on Yugoslavia was imminent, Primakov ordered his plane to turn around and take him back to Moscow.
显然,这个时间表可能会受到各种未知因素的干扰和延迟。但是目的已经公开,时间进程也已经量化,所以箭在弦上,不得不发。
Naturally, this timetable will be subject to all sorts of upset and delay, but the intention is precise.
话说回来,我们当今的世界充满气候变化、贫穷、大流感、石油峰值、海洋生态系统崩溃、格伦·贝克(注:美国电视节目主持人),《暮光之城》中可怕世界的来临也许已是箭在弦上。
Then again, we live in a world of climate change, poverty, the pandemic flu, peak oil, collapsing ocean eco-systems, Glenn Beck, and an impending sequel to Twilight.
话说回来,我们当今的世界充满气候变化、贫穷、大流感、石油峰值、海洋生态系统崩溃、格伦·贝克(注:美国电视节目主持人),《暮光之城》中可怕世界的来临也许已是箭在弦上。
Then again, we live in a world of climate change, poverty, the pandemic flu, peak oil, collapsing ocean eco-systems, Glenn Beck, and an impending sequel to Twilight.
应用推荐