• 尼娜看上去简直茜茜•斯派塞克一模一样

    Nina looks the spitting image of Sissy Spacek.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 许多在海外生活过段时间一样简直着了迷。

    Like many people who have lived overseas for a while, I simply got crazy about it.

    youdao

  • 生人谈话简直像小孩子一样面嫩

    He shows an almost childlike timidity in talking with strangers.

    《新英汉大辞典》

  • 纤细胳膊起来,简直艾美特一样轻松。她用保护的姿势掩护着我,然后我们冲出身后灯光亮着

    She lifted me in her slender arms as easily as Emmett had, shielding me protectively, and then we flew out the door, leaving the lights bright behind us.

    youdao

  • 会唱一首歌,《高跟布鞋》,而且他对这首歌非常着迷,简直磕了一样

    He only played one song - "High-Heel Sneakers" and he was addicted to it like a drug.

    youdao

  • 如果一样嗜食巧克力,这个药方简直美妙得难以置信--根本就是个大巧克力借口

    Mind you, if you’re like me and such a resolution would be unthinkable - it’s simply yet another good excuse to keep munching.

    youdao

  • 最初简直只坐立不安的猴子——我渴望着咖啡方糖电视,跟中了毒一样——我完全无法集中注意力因为我每分钟就要在脑海里

    During the first three days, I had complete monkey-mind - craving coffee, sugar and TV like the addict I was - unable to focus because I was thinking about them every five minutes.

    youdao

  • 俄新社报道,该实验涉及到在外太空卫星出生的幼年小强,并且它们即将九月返回地球,看上去简直电影《异型》的先行片一样

    In what sounds like the prequel to the movie Alien, Russian news Agency Novosti, reported on an experiment involving baby cockroaches conceived aboard a satellite in back in September.

    youdao

  • 第一制服哈尔一样,他的第二件制服简直糟糕到了极点。

    His first costume was the same as Hal’s and his second was a really awkward design.

    youdao

  • 人们用晾衣服,用冷水手洗衣服,如果不是连着网络这里生活简直几个世纪一样

    Visitors duck under drying laundry, washed by hand under the cold tap. If it weren't for my Internet connection, life here would be the same as it was centuries ago.

    youdao

  • 这种“轻装出行一些旅行中已经过了;可以很高兴简直做梦一样

    I’ve tested my new system of “extreme light travelon a few trips now; and I’m happy to say, it’s worked like a dream!

    youdao

  • 后来我们才知道,说是开学典礼,也不过做做广告拉拉生源而已(普通家庭来说学费可不便宜),不过话说回来,即使我们是被利用了,但他们我们简直对待摇滚乐明星一样

    We found out later that the ceremony was more of an advertisement to get enrollment (it wasn’t cheap for the average family), but, even if we were used, they treated us like rock-stars.

    youdao

  • 的嘶叫,北平可蟋蟀耗子一样简直家家户户都养家里

    In Peiping, the braying autumn cicada, just like cricket and mouse, is simply the home insect kept in every family.

    youdao

  • 我们打包南非所有行李。工作旅行时简直三个孩子遗弃在了瑞士一样

    So we packed up everything in South Africa, and he literally dropped me in Switzerland with three babies, while he was working and traveling.

    youdao

  • 总裁汤姆。帕瓦,“(招工)简直城管大队一样,”正在拼命招聘培训员工购买设备满足了一番、然后的需求。

    "It just came on like gangbusters," said President Tom Power, who struggled to hire, train and get new equipment to handle demand that doubled, then tripled.

    youdao

  • 金杜·琼斯说:“来说,那简直做梦一样。”

    "It was like a dream to me," says Kindu Jones.

    youdao

  • 深深地信仰宿命论以至于这种信仰都差不多成了种毒害,消极方面简直放弃哲学一样,和本华与雷奥巴狄的哲学出一源。

    His creed of determinism was such that it almost amounted to a vice, and quite amounted, on its negative side, to a renunciative philosophy which had cousinship with that of Schopenhauer and Leopardi.

    youdao

  • 目击者描述和满镇子的那辆车简直一模一样

    The witnesses' description perfectly matches that of the car that chased me all over town.

    youdao

  • 假如项目甚至还没有开始之前出现沟通问题,获得创意的反馈意见处理难题的建议,那简直撞墙一样一点反弹都没有。

    If you have problems communicating before the project has even started, you will likely hit a brick wall when trying to get feedback oncreative ideas or dealing with set-backs.

    youdao

  • 看到接受采访,并多次参加脱口秀节目同她所塑造主人公简直一样了。

    I've seen her in interviews, making the rounds of all the talk shows, and she couldn't be more different than her character.

    youdao

  • “在一个人人都骂脏话环境工作简直是在地狱,《嗜血判官》就是在这样的环境中拍的”,他说“得到这个奖就做梦一样感谢了。”

    "It's really a hell of a thing to go to work in a place where everybody gives a damn. That's really the case with Dexter, " Hall said.

    youdao

  • 那天起,这样疑问就一直萦绕我的脑海,毕竟和很多女性一样我都会觉得钱包简直生命一样重要。

    It's a question from that day because, like so many women, you feel your life is in your pocketbook.

    youdao

  • 南森约翰森于1896年夏天回到挪威时候,他们简直月球背面返航一样

    When Nansen and Johansen returned to Norway in the summer of 1896, they might as well have been returning from the dark side of the moon.

    youdao

  • 如果经历一样发现没有说明资源影响策略简直无法忍受。

    If your experience is anything like mine, you'll find you don't want to live without a policy of commenting resource impact.

    youdao

  • 回忆斯的时候说,“这个简直一个僵尸一样。”

    He recalls Hess as being "like a zombie".

    youdao

  • 回忆斯的时候说,“这个简直一个僵尸一样。”

    He recalls Hess as being "like a zombie".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定