答案就在于,然而,在有机优化。
答案就在当代乡村音乐的歌词中。
The answers lie in the lyrics of contemporary country music.
真正的答案就在你们的心里。
答案就在路线图中。
你终此一生所要寻找的答案就在司祭盎之中;
The answers you've sought your entire life are within the Scion;
问题的答案就在对微软公司历史和文化的理解当中。
The answer lies in an understanding of Microsoft's history and culture.
我们认为答案就在你即将看到的《死亡圣器2》中。
We feel that's probably down to developments you'll see in Deathly Hallows: Part 2.
答案就在这里。
我发现,关于择校问题的答案就在学校和社区的关系中。
I found that the answer to choosing schools issue lies in the relationships between the schools and their communities.
这对头脑来说是非常专注的状态,你会发现答案就在那里。
That's a very concentrated state of mind and the answer is always discovered right there.
答案就在房地产经纪人所说的“驾驶到你适合的地方吧”。
The answer mostly lies in a phrase forced on us by real-estate agents: "Drive until you qualify."
解决公司财务问题的答案就在眼前,我们可以卖股票给员工呀。
The answer to our company's money problems is sitting right under our noses; we'll sell shares to our employees.
那么,它又是如何成为本季最热剧集之一的呢?答案就在下文中。
So, how does such a show end up as one of the fall's biggest hits? Read on and find out.
答案就在那些新奇事物身上,特别是常常大手笔竞价国际资产的对冲基金。
The answer is a matter of avid curiosity, particularly among hedge funds that take big bets on international asset prices.
事实上问题的答案就在我们眼前:在餐桌上、在饭店里、在杂货店和在花园里。
Actually, the answers we are so earnestly craving lie before us: at the dining room table, at the restaurant, at the grocery store, and in the garden.
CNN主播:如今专家说,他们的答案就在一张价值胜过千言万语的作品中。
CNNANCHOR: Experts now say they have the answer in a picture worth a lot more than a thousand words.
疗愈提供给我们一切:无论是什么处境或问题,答案就在我们看事情的方法。
Healing offers us everything: Whatever our circumstances or problems, however we see things, the answer always lies in healing and forgiveness.
有那么一个呼叫,问为什么,我祈祷答案就在前方,因为我知道我要去哪里。
There's a cry, asking why. I pray the answer is ahead. coz I know where I will be...
我知道有上如此相似的问题,但如果我需要的答案就在那里,我一定是忽略了。
I know there are similar questions on SO but if the answer I need is in there, I must've overlooked.
无噪音无气味而且便宜,这是不确定未来的绿色答案,明天的绿色答案就在今天。
No noise, no smell, and cheap: a green solution for an uncertain future. Tomorrow's green solution, today.
原来答案就在西边天际,云层重重迭迭,就像一排嵯峨的白塔,高耸在蓝天之上。
There, in the west, lies the answer—cloud has piled on cloud to form a ridge of mammoth white towers, rearing against blue sky.
答案就在1999年出的一本名叫《卵、巢以及恐龙宝贝:恐龙繁殖初探》的书里。
A 1999 book squarely addresses your question: Kenneth Carpenter's Eggs, Nests, and Baby Dinosaurs: A Look at Dinosaur Reproduction.
这是些很愚蠢的问题,因为一旦你明白了他们的问题,答案就在其中,一切简单明了。
These are stupid questions, because once you understand what they're asking, the answer is just built in. It follows trivially.
这个问题的答案就在于这个人物,他对复活的基督的看法改变了世界历史,他就是使徒保罗。
The answer to that question comes in the figure of one man whose vision of the risen Christ changed the history of the world: the Apostle Paul.
事实上,我们一直寻求的答案就在我们面前:在餐桌上,在餐厅里,在杂货店里,在花园里。
Actually, the answers we are so earnestly craving lie beforeus: at the dining room table, at the restaurant, at the grocery store, and inthe garden.
我低头看着书桌,以防答案就在那儿,可是我的书上只是胡乱涂着一只在解剖学上正确无误的心脏。
I looked at my desk in case the answer was there, but the only thing on my page was a doodle of an anatomically correct heart.
答案就在德里克沃尔科特那里。他于1930年生于加勒比海的圣露西亚岛,1992年诺贝尔文学奖得主。
Derek Walcott, born on the Caribbean island of St Lucia in 1930, and winner of the Nobel prize in literature in 1992, is one answer.
答案就在德里克沃尔科特那里。他于1930年生于加勒比海的圣露西亚岛,1992年诺贝尔文学奖得主。
Derek Walcott, born on the Caribbean island of St Lucia in 1930, and winner of the Nobel prize in literature in 1992, is one answer.
应用推荐