休斯顿成功地将湖人拖到了第七场,在巨人在第三场的退赛之后。
Houston managed to push the Lakers to seven following the big man's departure in Game 3.
显然,勇士不想回达拉斯打第七场,因为那样会对小牛很有利。
Obviously, the Warriors don't want to come back to Dallas for a seventh game, which would heavily favor the Mavericks.
我并没有怎么上场,但我记得,第七场,我流的汗就好像我在场上。
I didn't play that much, but I remember in Game 7, I was sweating like I had played.
如果还需要进行第六、第七场的话,那波士顿凯尔特人将在主场迎接对手湖人。
If the set goes to a sixth and seventh game, Boston would host those contests.
在第七场比赛结束后的第一个小时里,詹姆斯又哭又笑,两种情绪都令人动容。
James *vacillated between tears and smiles in the first hour after Game 7, and it all made sense.
这是球队20天里的第七场比赛,当然国际米兰从来都不是一支可以轻易拿下的球队。
It was the seventh game the team have played in 20 days and of course Inter were never going to be pushovers.
在2005年对阵达拉斯的系列赛第七场拿下了33分10篮板5盖帽,但球队还是输了。
Noam Schiller, Hardwood Paroxysm: Putting up 33, 10 and 5 in Game 7 of the 2005 Dallas series as his team collapsed.
我的猜测是太阳或者湖人的某球员在第七场会用链锯或者锁链棍来阻止邓肯而裁判不会吹。
My guess is that somebody on the Suns or Lakers could use a chainsaw and nunchaku to stop Duncan in a Game 7 and the refs wouldn't call it.
马特·加尔萨在美联冠军赛第七场赚他的钱只是一个放弃运行和弯曲,但没有违反剩下的路。
Matt Garza earned his money in ALCS game seven giving up just one run and bending, but not breaking the rest of the way.
事实上,从湖人和凯尔特人的将士踏入总决赛第七场的赛场时开始,他们就是共同的胜利者。
In fact, soldiers from the Lakers and Celtics to seven games into the final track begins, they are co-winners.
自1997年以来,火箭队再次杀入西部半决赛,在第七场输给了最后的总冠军洛杉矶湖人队。
The Rockets reached the Western Conference semifinals for the first time since 1997 last season, losing to the eventual champion los Angeles Lakers in seven games.
即使我是湖人的死忠球迷,也不能诋毁我选择伯德最为总决赛第七场绝杀最后一投的最佳人选。
Laker fan, I can't deny Bird being the player I would most want to take the last shot of a game seven.
即使我是湖人的死忠球迷,也不能诋毁我选择伯德最为总决赛第七场绝杀最后一投的最佳人选。
Even though I am a die hard Laker fan, I can't deny Bird being the player I would most want to take the last shot of a game seven.
现在2-3落后,NBA常规赛最好的客场球队需要一场胜利来迎接周日在美航中心的第七场。
Now down 3-2, the best road team in the NBA during the regular season needs one victory out of its suitcase to force Game 7 at American Airlines Center on Saturday.
据爆料,在对西部半决赛中,阿泰由于晚了没有赶上球队前往第七场比赛斯台普斯中心的大巴。
According to the report, Artest was late to the team bus headed to Staples Center for Game 7 against the Lakers in the Western Conference semifinals.
一场失利会让系列赛打平,并将第七场比赛拉回到斯台普斯中心,在此之前他们已经经历过一次了。
A loss would even the series and send it back to Staples Center for a game seven, which they've already done once this playoffs.
你可能会幻想着第七场的场景,比赛行将结束还剩最后两分钟时,科比目光如炬,紧咬嘴唇的情景。
Your dream game 7 scenario: Close game, two minutes left, Kobe's eyes narrow and lips tighten.
想象一下这样的场景:2011年六月的某个夜晚,湖人与热火即将在NBA总决赛第七场上演生死大战。
Imagine this scene: the Lakers and Heat are about to meet in Game 7 of the 2011 NBA Finals.
他们第一轮就被亚特兰大逼到第七场,第二轮又被克里夫兰逼入抢七,与底特律的东部冠军之争也打了6场。
They were pushed to seven games in the first round by Atlanta, another seven by Cleveland and then took care of Detroit in six to win the Eastern Conference title.
甚至在季后赛,尤其是与波士顿的总决赛第七场,他惯常的强硬和偶尔的爆发也出现在一连串稳定的失误之后。
Even his playoffs, generally strong and occasionally brilliant, featured a dozen consecutive misses from behind the arc heading into Game 7 against Boston.
湖人上赛季是在周日时间展开次轮赛程的,但是这一次ABC电视台想要在周日那天播一些潜在可能的第七场的比赛。
The Lakers started the second round on a Sunday last year, but this time ABC is looking forward to a couple possible Game 7 showcases for its Sunday schedule.
但是只要能拿下第四场或是第五场的胜利,他们还是有87%的机会夺冠,但是同时丢掉第七场胜利的机会也就高达76%。
But if they take either Game four or five, they will have an 87 percent chance of winning the series, but a 76 percent chance of losing Game seven.
罗伊和阿尔德里奇,波特兰的球队的基石,旨在使该系列回来了决定性的第七场在休斯顿今晚到俄勒冈州在TNT下午9:30。
Brandon Roy and LaMarcus Aldridge, the anchors of Portlands team, aim to bring the series back to Portland for a decisive game seven tonight in Houston at 9:30pm on TNT.
当第七场比赛结束,上一个赛季宣布告终时,火箭队急需补充一名充满自信,久经沙场的组织后卫,他能把火箭队带到新的高度。
When Game 7 was over and last season ended, one of the most crying needs was for a confident, veteran point guard who could guide the Rockets to the next level.
当第七场比赛结束,上一个赛季宣布告终时,火箭队急需补充一名充满自信,久经沙场的组织后卫,他能把火箭队带到新的高度。
When Game 7 was over and last season ended, one of the most crying needs was for a confident, veteran point guard who could guide the Rockets to the next level.
应用推荐