在美国,政府官员试图通过在公立学校引入市场竞争来提高标准。
In the United States, government officials have attempted to improve standards by introducing marketplace competition into public schools.
在东京的惯例中,由于学校相对集中,在某个特定地区进入“更好”的学校存在一些竞争。
In practice in Tokyo, because of the relative concentration of schools, there is some competition to get into the "better" school in a particular area.
前提是各学校如必须竞争就会更加努力改进。
The premise is that schools will work harder to improve if they must compete.
我们也有全国比赛,与西海岸的学校竞争。
We have the nationals where we compete with the schools on the West Coast as well.
我们的父母在办公室里和别人竞争,我们的兄弟姐妹在大学里和别人竞争,而我们在学校里和同学竞争。
Our parents compete with others in their offices, our brothers and sisters compete with others in their colleges, and we compete with our classmates in schools.
我们所受的教育告诉我们,只有上最好的学校,取得最好的成绩,才能从激烈的竞争中逃脱,创造更美好的未来。
We are taught to believe that only by going to the best schools and getting the best grades can we escape the rat race and build a better future.
在英国诺福克郡发现的一种新海绵,经过当地学校的竞争,被一个9岁的女孩命名。
A new kind of sea sponge found in Norfolk, England, has been named by a nine-year-old girl after a competition for local schools.
他认为小的乡村学校运行良好,有利于竞争。
Small rural schools, he argues, perform well and nurture competition.
比如学校和医院的消费者,他们会选择倡导竞争,提高标准。
Customer choice—of schools and hospitals, for example—was to encourage competition and improve standards.
迁入者可能让学校人满为患,可能在他们门前搭建贫民窟,或者和他们竞争工作岗位。
The incomers might clog their schools, build slums on their doorstep or compete with them for jobs.
国家出钱;父母选择;学校竞争;标准提升;各方获益。
The state pays; parents choose; schools compete; standards rise; everybody gains.
因为他中途停止了教育,而且始终拒绝再回到学校,因此,在这个竞争的社会环境下,适合他的工作很少。
Since he had not pursued a GED and was still rejecting the idea of going back to school, there were few vocations available for him within a competitive work environment.
给予美国和瑞典的范例,免费学校的初衷是给家长更多的选择,鼓励竞争。
The aim of free schools, which are based on American and Swedish models, is to give parents more choice and promote competition.
各参赛学校为足球奖而竞争。
印度管理学院有可能是世上最难进的学校,每个名额都面临600人以上的竞争。
The Indian Institute of Management is arguably the world’s most exclusive school, with more than 600 applicants for every place.
当商业教育在全球市场上的竞争越来越激烈时,美国非精英学校的处境非常危险。
As the global market for business education grows more cut-throat, America's non-elite schools are in serious danger.
对少数几个英语教学学校的名额竞争十分激烈。
Competition for places is fierce at the handful of schools where classes are taught in English.
相反,他们的两家BASIS学校,一家在图森市,一家在菲尼克斯郊区,明确要跟世界上最好的学校竞争,比如韩国的数学教育或芬兰的古典学教育。
Instead, their two BASIS schools, one in Tucson and this one in suburban Phoenix, explicitly compete with the best schools in the world-south Korea's in maths, say, or Finland's in classics.
也许这些学校的竞争不比常青藤盟校,但据《新闻周刊》(Newsweek)调查,抽取的十所主要州立大学的拒收率却也相当高。
They may not be as competitive as the Ivies, but there's plenty of rejection to go around in the sampling of 10 major state universities examined by NEWSWEEK.
Marvell 希望最终产品的价格竞争力足以满足公立学校的需求。
The company hopes resulting products will be affordable enough for use by public schools.
提供课外活动:学校体育规划和非竞争性的学校规划(例如课间活动);
offer extracurricular activities: school sports and non-competitive school programmes (e.g. active recess);
然而即使你能付得起学费,你必须要先入园才行。在曼哈顿区一些最抢手的学校里,争夺一个名额的竞争是非常激烈的。
But before you can even pay the tuition, you have to get in. Competition for a spot at some of Manhattan's most coveted schools is fierce.
孩子们吸收A类个性的地方是学校。 就学校的本质而言,它是一个高度竞争的机构。
One place where children soak up A characteristics is school, which is, by its very nature, a highly competitive institution.
美国过度紧密和无法解释的学校体制也需要同样的竞争,这样的竞争使得它的大学为全世界所羡慕。
Over-unionised and unaccountable, America’s school system needs the same sort of competition that makes its universities the envy of the world.
在同行互评环节赌一把更难,但一些被调查者会不惜把与自己学校关系最密切的同类学校放到最差的等级中来破坏公平竞争。
Gaming the peer evaluations is harder, but some survey responders are not above "dumping" their schools' closest peers into the bottom tier so as to undermine the competition.
想要进入国家最好的私立学校,竞争往往是非常激烈的,但是今年,伊丽莎白·克伦茨却意识到这种竞争已经达到了一个新的水平。
Competition for admission to the country's top private schools has always been tough, but this year Elisabeth Krents realized it had reached a new level.
蓝色学校的创建者们有志于创建一所与众不同的学校:一所不以长春藤名牌大学和歇斯底里般的入学竞争为最终目标的学前教育学校。
The founders of the Blue school aspired to create something different: a private school not fixated on the Ivy League prospects of preschoolers and devoid of admissions hysteria.
蓝色学校的创建者们有志于创建一所与众不同的学校:一所不以长春藤名牌大学和歇斯底里般的入学竞争为最终目标的学前教育学校。
The founders of the Blue school aspired to create something different: a private school not fixated on the Ivy League prospects of preschoolers and devoid of admissions hysteria.
应用推荐