如果孩子在飞机上失控、跺脚、大声尖叫,记住半数人会站在你的立场上。
If the kids break down and stomp and scream on the airplane, remember that half of the people there have been in your shoes.
猎物自然不会站在猎人的立场上去看待善与恶。
The quarry does not view virtue and vice from the standpoint of the hunter.
站在今日我们和其他许多大学的立场上,丰富的特殊馆藏已经数字化并放到了网上。
As it stands today at our university and many others, rich special collections have only begun to be digitized and put online.
站在个人的立场上,林肯厌恨奴隶制,作为一个共和党人,把奴隶制逐出美国土地,他冀望于把这一举措变为将奴隶制度“彻底消灭之过程”的第一步。
As an individual, Lincoln hated slavery. As a Republican, he wished to exclude it from the territories as the first step to putting the institution “in the course of ultimate extinction.
检察官是自满的,他们会站在自己的立场上。而主要由占有一定财产的中年男性组成的陪审团是持中间态度的中产阶级。
The prosecutors were complacent: they would have the judge on their side, and a jury comprised of people of property, predominantly male, middle aged, middle minded and middle class.
卡梅隆对于一些人的攻击做出了回应,他说,我想一个最大的问题是,你站在什么立场上看问题?
Cameron also defends himself from accusations of meddling. "I think one of the biggest questions is: 'What is your standing?
与之相似的,站在别人立场上比自己更会做出周密的决策。
Similarly they make much more disciplined decisions on behalf of other people than they do for themselves.
对于那些站在农民立场上的人来说,华尔街的商业行为正是“商人”这一邪恶团体所作所为的集中体现。
To those who are on the farmers' side the business of Wall Street appears to be the cream of the villainy community perpetrated by the traders.
他们支持该网站向第二巡回法院的上诉,并且站在自己跌立场上向法庭提出了观点。
They supported the website's appeal to the Second Circuit court, and made arguments on its behalf to the court.
客观主义哲学也站在道德绝对主义立场上,认为道德律令,与自然规律一样是内在于宇宙之中的。
The philosophy of Objectivism also takes a morally absolutist stance, as it regards the laws of morality to be, like the laws of physics, inherent in the universe itself.
你可能对某个领域的问题很在行,站在对方的立场上想想看,给对方指出一些有用的信息。
You might be able to field a question, offer some empathy for a supporter's situation, or point the person to some helpful information.
2007年提出的一项让汽车行业实行自由贸易的协议也被推迟,而协议各国(阿根廷、巴西、巴拉圭与乌拉圭)在多哈谈判中也都无法站在共同立场上。
An agreement to bring in free trade in cars by 2007 has been postponed. The countries that form the pact (Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay) failed to adopt a common stance in the Doha talks.
在过去的年代,道德标准决定了律师很少会站在嫌犯的立场上。
In previous eras, ethical standards were such that lawyers would rarely act in suspect cases.
他和我讲述了父亲说过的那些故事,不同之处在于他是站在一个孩子的立场上叙述的:他对军营的向往,美味的食物,父亲的温和。
He told me the same stories my father had told, but from a child's perspective: his fascination with the military camp, the delicious food, Dad's gentleness.
在一个急速转变为西班牙裔的国家(到世纪中期白色盎格鲁人将会是另一个主体),共和党人又一次不顾一切地站在了少数人的立场上。
But in a country that is turning Hispanic at a rapid rate (by mid-century white Anglos will be another minority), the Republicans are once again hellbent on being on the wrong side of demography.
它是站在赞许的立场上写的,所以里面没有太多对乔布斯的批评。
The biography is a sympathetic one, so don't expect to read a great deal of criticism about Steve Jobs.
他到达这一结论,不是站在“如此这般说来”的理性或怀疑的立场上,而是整个基于古代权威的解释。
He was rather a Judaic monotheist of the school of Maimonides. He arrived at this conclusion, not on so-to-speak rational or sceptical grounds, but entirely on the interpretation of ancient authority.
同时,先思考后动笔,并不仅仅是对自己负责,让自己明白自己要说的话,而是要站在受众的立场上,从受众的角度去考虑问题。
Thinking before we write is not just a matter of clarifying ourselves to ourselves, but of putting ourselves in our addressees' position.
他们站在传统的道德立场上支持针对所谓的“无生产力”货币的反高利贷法。
Usury laws were upheld on traditional moralistic grounds of alleged "sterility" of money.
有句话这样说,“站在别人的立场上看我们,可能会有很多错误,那就让我们自由。”
There’s a saying that goes, “To see us, as other’s see us, would from a number of blunders, free us.”
托莱多的竞选是站在平民的立场上的,他保证将创造二百五十万个就业机会,为工人们提高工资,同时降低税收。
Toledo campaigned largely on a populist platform. He has pledged to create 2.5 million jobs, raise salaries for public workers and lower taxes.
54岁的Alain是来自海岸小镇Arromanches的一名苹果酒商人,他说:“站在非常个人的立场上来说,诺曼底登陆是我们历史的一部分。
Alain, 54, a cider-seller from the coastal town of Arromanches, said: "It's part of our history in a very personal way.
那些拿我们进行讨论的人懂得我们是通情达理的人(笑),并不尝试让每个人都站在自己的立场上。
Those that come up to us and talk to us understand we're reasonable people (laughs) and not trying to make everyone take sides.
我真诚地希望您能够站在我的立场上考虑一下,并接受我的歉意。
I sincerely hope that you will be able to think in my position and accept my apologies.
我很荣幸因为我正站在你们的立场上来了解你们的梦想和蓝图。
I am so honored that I am standing in your boot to know about your dream and blueprint.
这就意味着GDD是站在了用户的立场上来指出设计的最终目标,而其他的各种方法是为设计师走向这个目标指出方向和路。
Which means GDD stands on the user's perspective, to point to the final target while the XCDs tells the directions and paths to the designers to approach this objective.
这就意味着GDD是站在了用户的立场上来指出设计的最终目标,而其他的各种方法是为设计师走向这个目标指出方向和路。
Which means GDD stands on the user's perspective, to point to the final target while the XCDs tells the directions and paths to the designers to approach this objective.
应用推荐