登上陡峭的楼梯来到唱诗班楼座,你便可窥见如洞穴般空旷的内部。
Climbing steep stairs to the choir gallery you peer into a cavernous interior.
成年人无法窥见蛇的内部。
他窥见岸边垂着的柳树枝条间栖息着一只燕子。
In the osiers which fringed the bank, he spied a swallow sitting.
我们能从社交网站“脸书”的案例中窥见一斑。
Facebook, a social network, offers a glimpse of things to come.
直到末日窥见我的城堡,将他们驱散。
他窥见她进入那家旅馆。
望着黑板,可以从中窥见世界的五彩缤纷。
Looking at the blackboard, giving them a glimpse of the world colorful.
后面是开着的屋门,从中可以窥见深红色的柔暖卧室。
Beyond is the open door of a house, and within we glimpse the deep red softness of a bedroom.
这一概念的基础是以外人的角度窥见包豪斯。
The base of the concept is to communicate a glimpse of the Bauhaus from the outside.
如果你不想让新交的女友窥见你的怪兽脚,就要注意脚的卫生。
But eventually, those puppies need to breathe, and if you don't want your new lady-friend to catch a glimpse of your troll-feet, stop neglecting them.
当然,并非每次唱歌都是短短3分钟窥见内心的一瞥。
Granted, not every karaoke performance is a three-minute glimpse of the id.
由于他年轻时不小心窥见了女神雅典娜,他的双目失明。
He was struck with blindness in his youth, because he had spied unwittingly on the goddess Athena.
他用某种精神的感官,似乎窥见了某种荒凉、可怖的空虚。
With some kind of spirited sense he seemed to envisage a bleak, horrible void.
这亦可从马克斯·韦伯和罗素等西方大家的论著中窥见一斑。
This is also revealed in the works of some great thinkers like Max Weber and Bertrand Russell.
电子显微镜让研究者和临床医生得以进入一个光学显微镜无法窥见的小宇宙。
Electron microscopy grants researchers and clinicians access to a universe that is too small to be detected using light-based microscopes.
社会这些变化所产生的影响可以从要求的货品和服务中窥见一斑。
The effect of these social trends can be seen in the sorts of goods and services being demanded.
但是愚蠢相较于让陌生人过多窥见你的私人生活简直小巫见大巫。
But dullness is a small problem compared with the bigger problem of letting strangers see too much of your personal life.
我们从来不会在公共场所散播这些绯闻,也不会去窥见别人的隐私。
We will never spread the gossip in the public and we won't peer at their privacy.
器虽小,然制作精致,质量高超,足以由此窥见乾隆御瓷品格之一二。
Is small, then the production of fine, superb quality, whereby sufficient glimpse of Emperor Qianlong porcelain one-character.
他说原型机的模型被装在一个黑色的塑料外壳中,因此无法窥见其中设计。
His model, he said, was sheathed in a black plastic shell, so he did not see its design.
然而该项目目前尚处于试验阶段,借助于先进的计算机技术,我们窥见了未来交通的端倪。
While this project is very much in the experimental stage, it provides a glimpse of what transportation might look like in the future thanks to advanced computer science.
在这里你可以管窥见豹,知悉事物如何变化,以及城市规划的态度如何随之而变。
One small display provides a large demonstration of how things have changed here, and how the attitude toward city planning has changed with it.
原材料成本不断上涨现象将其背后的真正原因隐藏在了迷雾中,让我们无法窥见。
This phenomenon of rising raw material costs brings us around to causes.
因此记者喜欢窥见名人的私人生活,他们想要揭露明星的一切,以让报纸卖得更好。
So the journalists like to peep at the celebrity's private life, they want to expose everything about them, so the paper can sell more.
根据科学家的此项研究,仅有5岁大的孩子随家人外出游玩时所拍的照片也能窥见这一未来趋势。
According to scientists, even photos taken of family outings when the child is as young as five can show a glimpse of the future.
星战概念设计师拉尔夫·麦奎立绘制了这些设计图,我们可以窥见剧集中科洛桑的部分景致。
These drawings by Star Wars concept designer Ralph McQuarrie provide a peek at the part of the city that will be depicted in the series.
每当经历这样的心理踌躇,我都可以窥见自我当中被隐藏的一面:有时候是我发现自己对改变的渴望;
Each time I go through this, I see hidden aspects of myself. Sometimes I discover that I am craving change.
每当经历这样的心理踌躇,我都可以窥见自我当中被隐藏的一面:有时候是我发现自己对改变的渴望;
Each time I go through this, I see hidden aspects of myself. Sometimes I discover that I am craving change.
应用推荐