这个房间里充满着窃窃私语声。
“你们为什么窃窃私语?”他生气地问。
我的一些同学看着我们,窃窃私语。
唱诗班在整个布道期间总是有人窃窃私语,低声说笑。
The choir always tittered and whispered all through service.
紧接着是律师们之间惯常的窃窃私语和收集文件的声音。
The usual whisperings among the lawyers and gathering together of papers followed.
大家窃窃私语,每个人的脸上都流露出一种不祥的焦虑。
Whispers passed along, and a boding uneasiness took possession of every countenance.
听到人们的窃窃私语,对他来说就像音乐一样美妙:“你看他,吉姆!”
It would have been music to his soul to hear the whisperings: "Look at him, Jim!"
全场开始窃窃私语,表达了人们的困惑不满,结果引起了法官的一阵申斥。
The perplexity and dissatisfaction of the house expressed itself in murmurs and provoked a reproof from the bench.
人们的窃窃私语突然停止了,就像是那些窃窃私语的人突然变成哑巴一样。
The whisperings ceased as suddenly as if the whisperers had been stricken dumb.
这个人并没有把注意力全放在这里,但窃窃私语声和笑声开始吸引了他注意。
The man paid no attention to all this, but the whisper and laughter began to get to him.
莉娅回想起,有一次她听到这些窃窃私语:“大约在我女儿五岁的时候,我开始感觉‘这样不对’。”
Leah reflects on a time she listened to the whispers: "About the time my daughter was five years old, I started having a sense that 'this isn't right'."
利亚回想起,有一次,她听到这些窃窃私语:“大约在我女儿五岁的时候,我开始有一种‘这样不对’的感觉。”
Leah reflects on a time she listened to the whispers: "About the time my daughter was five years old, I started having a sense that 'this isn't right.'"
有的独开枝头,像在窃窃私语。
十年过去了,他的邻居在他背后窃窃私语。
After ten years his neighbors were snickering behind his back.
她在向邻居窃窃私语。
看到别人在窃窃私语,还有的家长把孩子拉到家里。
People whispering, and parents pulling their children indoors when she.
哈吉斯说当他来到片场时,斯皮尔伯格把他拉到一边窃窃私语。
Haggis says that when he appeared on the set Spielberg pulled him aside.
孩童们开始嘲笑,父母们开始窃窃私语:街上的狗怎么就到了烹饪锅里?
Children jeer and their parents whisper about street dogs disappearing into cooking POTS.
我可要不了,工厂工人们互相窃窃私语,他们觉得声音太低了,我听不到。
More than enough for me, the factory men whispered to each other, too low, they thought, for me to hear.
小鸟在枝头吱吱喳喳,多像我们当年的窃窃私语,和那一串串格格的笑声。
The chirping of birds in the branches, much like we did the whispers, and that a string of giggles.
我的车窗有些裂缝,流动的空气拂过额头,仿佛在窃窃私语,带来丝丝寒意。
My window is cracked, just a bit, and the air plays on my forehead like a cold whisper.
因而,她经常要面对人们的窃窃私语,并且每次她经过时家长都会把孩子推进屋里。
She sees people whispering, and parents pulling their children indoors when she walks by.
在这个群峰环绕、安详的卫戍小镇上,白天温柔的声响总是变成夜间温柔的窃窃私语。
In this sedate garrison town ringed by jagged peaks, the gentle thrum of the day is usually reduced to a whisper by night.
一位密友称,维多利亚觉得现在大家虽然都很关心她,但会在她身后窃窃私语指指点点。
Speaking to The Sun, a friend of the family said: 'She feels everyone is talking about her and whispering behind her back.
没有互联网的时候,他们只能跟邻居窃窃私语;而现在,他们可以跟全世界的人八卦一下。
Before the Internet, they had to gossip with their neighbors. Now they can gossip with the world.
每个人都开始窃窃私语,我正在打电话,并且我确信我故意大声的讲话,因为我想听到一些东西。
Everyone began whispering. I was speaking on the telephone and I made sure I talked louder on purpose because I wanted to hear something.
每个人都开始窃窃私语,我正在打电话,并且我确信我故意大声的讲话,因为我想听到一些东西。
Everyone began whispering. I was speaking on the telephone and I made sure I talked louder on purpose because I wanted to hear something.
应用推荐