因为在这短暂的瞬间,这时硬币是在空中,你突然知道你是希望的。
Because in that brief moment when the coin is in the air, you suddenly know what you are hoping for.
好吧,我们突然知道我们可能是找到一颗行星,上面可能有充满了复杂的,有智慧的生命。
Well all of a sudden we know we could have a planet teeming with complex and intelligent life.
“知道他们要来找我。” 声音醇厚的泰德答道。哈利突然知道他是谁了:唐克斯的父亲。
"Knew they were coming for me, " replied mellow-voiced Ted, and Harry suddenly knew who he was: Tonks's father.
当面对两个选择时抛硬币总能奏效,并不是因为它总能给出对的答案,而是在你把它抛在空中的那一秒里,你突然知道你希望它是什么。
When we face two choices, the coin will give us a right answer. Not COINS play a role, but you know what you hope when you throw it into air.
我知道这听起来人尽皆知,但是我看到过一些人就在上课的时候才突然发现相机坏了。
I know it sounds obvious but I've seen a few people suddenly find the camera's stopped working right in the middle of class.
突然,他说:“我知道了!我知道名单上少了谁!”
Suddenly he said, "I know! I know who is missing from the list!"
我不知道谁更害怕,是我还是那只不知道从什么地方突然出现的雌性大猩猩。
I'm not sure who is more frightened, me or the female gorilla that suddenly appears out of nowhere.
当所有的士兵都在担心下一步该怎么办的时候,宰相管仲突然说:“老马是聪明的动物,可能知道回家的路。”
When all the soldiers worried about what to do next, suddenly, the prime minister Guan Zhong said, "Old horses are clever animals who may know the way back home."
有一天,他突然认真的问我,“你知道我犯下的所有事情,但你却不恨我。”
He asked me one day, suddenly serious, "you know everything about me, but still you do not hate me."
你知道那种感觉吗?你认识的人偶尔会突然做出不寻常的疯狂举动,于是你开始怀疑你是否真的认识他们。
You know how occasionally someone you know will suddenly do something so wildly uncharacteristic, you begin to question whether you ever really knew them at all?
幸运地是,艾莉的画廊老板非常理解她的特殊需要。“他们知道如果她突然脸色通红、急匆匆地跑开意味着什么,”她说道。
Fortunately Ellie's bosses at the gallery understand her unusual needs. "They know what's happening if I suddenly go red and have to dart off," she said.
一旦发生时,放松,要知道突然而快速的生产是一个很遥远的可能性。
Once that’s done, relax, knowing that a sudden and quick delivery is an extremely remote possibility.
想想:如果我突然决定给你打电话。我不可能知道你是否方便,而你也不清楚我为什么要打电话给你。
Consider: If I suddenly decide I want to dial you up, I have no way of knowing whether you're busy, and you have no idea why I'm calling.
一旦发生时,放松,要知道突然而快速的生产是一个很遥远的可能性。
Once that's done, relax, knowing that a sudden and quick delivery is an extremely remote possibility.
然而有一天,幸运儿却突然失踪了,就连桃乐丝也不知道,它究竟是主动离开了,还是被肉食动物给吃了。
One day, however, she suddenly disappeared, and Dorothy does not know if she left the capuchin group voluntarily or was killed by a predator.
因为事先根本对叶利钦的演讲没有收到提前预警,而且他是在我之后做的演讲,我感到震惊和愤怒,因为我不知道是什么让他突然扔出这颗“炸弹”,而且我也没有机会做出任何反应。
Since I had no advance warning about Yeltsin's speech, and he spoke after I did, I was stunned and angry, because I didn't know what had set him off and because I had no opportunity to respond.
要知道当时尤其是在没有望远镜的情况下,突然声称地球围绕太阳运动而非相反是多么巨大的飞跃。
It was a giant leap suddenly to argue that the Earth orbits the sun, rather than the other way around, particularly without telescopes.
有些公司某天早上醒来突然意识到他们需要一个新的CEO,但不知道去哪里物色。
These are the companies that wake up some morning suddenly realizing they need a new CEO but don't know where to start looking.
派克突然清清喉咙,开始讲起故事,虽然他不知道为什么要这样做。
Paiko did not know what made him do it, but he suddenly cleared his throat and began to tell them a story.
“我们就像突然间失去了自己的方向,不知道还能走多久”,该集团一名资深记者表示。
"It's like we've suddenly lost our direction. We don't know where we're heading any more," a senior reporter with the group said.
突然我感觉自己仿佛也得了艾滋病,不知道要何去何从。
All of a sudden I felt that I had the disease. I didn't know what to do.
突然好像有什么事情发生了——我不知道是有人绊倒了还是摔跤了。
Something happened - whether someone tripped or someone fell I don't know.
她突然说道:“我不知道喜鹊在哪儿,我已经4天没见到他了。”
Abruptly she said, "I don't know where Mapie is. I haven't seen him in four days."
军事任务的一个不定因素是,你决不知道什么时候会被突然调离。
One of the uncertainties of military duty is that you never know when you might suddenly get posted away.
“他们知道如果她突然脸色通红、急匆匆地跑开意味着什么,”她说道。
"They know what's happening if I suddenly go red and have to dart off," she said.
过了一段时间,我偶然找出了那个故事的笔记,漫不经心地把故事翻了翻。突然,我也不知道是怎么回事,突然之间我觉得那个笑点呼之欲出,我懂啦!
Some time afterward, I happened to take out the notes of the story, and idly looked them over; and suddenly, I do not know how, I got the point of view!
突然间,她不知道是该继续做她的工作,还是干脆辞掉它,带别的地方寻找幸福。
Suddenly, she wondered whether she should go on doing her job or just quit and find happiness somewhere else.
你有没有试过某个怪诞的想法突然不知道从某个地方冒出来,而且你根本不知道为什么你会在这个特定的时候冒出这种特别的想法?
HAVE you ever experienced that eerie feeling of a thought popping into your head as if from nowhere, with no clue as to why you had that particular idea at that particular time?
你有没有试过某个怪诞的想法突然不知道从某个地方冒出来,而且你根本不知道为什么你会在这个特定的时候冒出这种特别的想法?
HAVE you ever experienced that eerie feeling of a thought popping into your head as if from nowhere, with no clue as to why you had that particular idea at that particular time?
应用推荐