随着中古英语的泯灭,发音突然发生了很大的变化,元音的发音变得越来越短。
Towards the end of Middle English, a sudden and distinct change in pronunciation started, with vowels being pronounced shorter and shorter.
大使馆门外突然发生了暴乱。
街上突然发生了一次巨大爆炸,相邻的建筑物里伴随有一些次级爆炸。
The street erupted in a huge explosion, with secondary explosions in the adjoining buildings.
但是,政客们的演算突然发生了转变。
我正沿街寻找停车点时,突然发生了事故。
I was going along the street looking for a place to park when the accident occurred.
我不知道突然发生了什么事情,她喜欢我。
我正沿着大街找个地方停车,这时突然发生了交通事故。
I was going along the street looking for a place to park my car when the accident occurred.
在……,……省……市突然发生了一场惊人的、未曾预知的地震。
On..., an incredible and unknown earthquake suddenly happened in...,... Province.
大概在六个月前,这一切突然发生了。太多的东西被我推到脑后了。
It all came crashing in around me about 6 months ago after I'd let one too many things for me get shoved to the back burner.
事实上,在红黑军团的中场发生变化以后,米兰的面貌,就突然发生了变化。
After replacing the median Rossoneri, in fact, the Milan sheds its skin, turning suddenly.
人们愿意持有货币的心态突然发生了“心理和自发的”转变,导致货币周转率急速上升。
People's willingness to hold money can change suddenly for a "psychological and spontaneous reason", causing a spike in the velocity of money.
可是接着,时空像是突然发生了转变。映入眼帘的是建造于一百多年前一些废弃的农庄。
Suddenly, it looked like a place from another time. We saw abandoned farms which were built more than a hundred years ago.
星期三早晨,在海南省港口城市三亚一艘大型渔船突然发生了爆炸,使两名渔民受伤。
Two fishermen were injured when a big fishing boat suddenly exploded in Sanya, a port city in island province of Hainan on Wednesday morning.
倔强的波澜特卡亨斯的资产不足,当他与他们交涉贷款的时候,那种态度突然发生了变化。
But that attitude had changed abruptly when they were approached for a loan by a stiff-necked Brant Culhane when his fortunes sagged.
他花在自己身上的时间比在女人身上的多得多……而她们已经把心许给他,然后一些事情就突然发生了。
He's got a lot of time for himself and some time for the ladies... as long they've got time for him; and then something massive happens to him.
通过这种练习,如果突然发生了要求你做出快速反应并且没有时间准备的事情,你就可以从容应对了。
This way, if something happens to you that forces you to react impulsively and you don’t have time to prepare, you’ll be ready.
你已经准备好你的第一次比赛----突然发生了一些你没有预料到的事情:你的泳镜坏了,你的泳帽撕裂了,或者灯灭了;
You're ready for your first event, and then it happens when you least expect it – your goggles break, your cap rips, the lights go out.
之后有一天,突然发生了转变。他把这些模型小汽车整齐的排列好,在周围建了个相当大的住宅区,之后就再也没有搞任何破坏。
Then one day, in an abrupt shift, he lined up the cars neatly, built a tidy neighborhood around them and "never made any wrecks again, " she says.
很多年过去了,遇到了老公,也结婚了,观念突然发生了一些变化,而且敢于穿着漂亮的花裙子在公司走来走去了,原来自信的感觉这么美好。
Many years gone, I met my husband, and I married. all of a sudden , I find I have some change in my mind. And I can to wear beatiful skirt to company. now I know I'm beatiful when I'm confident.
突然,她大声尖叫起来,爷爷赶紧跑出来看看发生了什么事。
Suddenly she screamed so loud that the grandfather hurriedly came out to see what had happened.
在20年的绝大部分时间里,我一直在撰写和谈论太空飞行,突然对深海探险者的兴趣发生了转变,这似乎有些奇怪。
As I have been writing and talking about space flight for the best part of 20 years, a sudden switch of interest to the depth of the sea doer seem peculiar.
他发生了什么?我意思是,为何他突然间变得如此谦卑和默默顺从?
What happened to him? I mean why he all of a sudden becomes so humble and acquiescent?
当我进入大学后,情况发生了变化。我突然发现自己不到中午就下课了。
When I got into college, things changed. I suddenly found myself out of class before noon time.
他认为,当价格骤降让拥有一台大屏幕电视突然成为可能时,我的想法发生了改变。
He believes the shift in my mind occurred when dropping prices suddenly made a big-screen TV a real possibility forme.
即使你已经连续几年都服用相同剂量,它还有可能突然使你的血液一定程度上变薄,因为你身体状况发生了变化,可能是饮食或基本新陈代谢的改变所致。
And even if you've been taking the same dose for years, the degree to which it thins your blood may suddenly change because of changes in your other meds, your diet or your underlying metabolism.
海豹们可能会游到螺旋桨旁边,此时螺旋桨突然启动,悲剧就发生了。
The seals could have swum close to such a propeller, and met a gruesome end when it was suddenly switched on.
同样的状况也出现在驾驶过程之中,当你驶进右边车道时,这边车道突然间发生了交通阻塞,而干刚离开的左边车道则慢慢加速。
The same phenomenon occurs while driving, when you move into the right lane, only to have the traffic stall as the left lane speeds by.
当她刚说完这话时,意想不到的事情发生了,参孙突然挣开了所有的绳子并且摆平了了外面埋伏的士兵们。
I couldn't believe my eyes when I saw Samson break all the ropes and he went and took down a few of the soldiers.
当她刚说完这话时,意想不到的事情发生了,参孙突然挣开了所有的绳子并且摆平了了外面埋伏的士兵们。
I couldn't believe my eyes when I saw Samson break all the ropes and he went and took down a few of the soldiers.
应用推荐