规划强调博物馆的生活性、商业性,而不仅是纪念性、文化性和教育性,强调空间城市而非物体城市。
Not only the memory, civilization and education, the plan also emphasizes the life and business of museum. Not the physical city, it pays attention to the spacial city.
一项研究表明,生活在有绿色空间的城市地区对人们的心理健康有长期的积极影响。
Living in an urban area with green spaces has a long-lasting positive impact on people's mental well-being, a study has suggested.
目前,城市景观被高度管理,空间范围受到限制。
At the moment, urban landscapes are highly managed and limited in their spatial extent.
很明显,在城市中拥有绿色空间对居民和游客都是非常有益的。
It is clear that having green spaces in a city is very beneficial for residents and visitors.
此外,在一个拥挤的城市,这些绿色空间能让我们呼吸一下新鲜的空气和有一个地方放松一天的紧张。
Furthermore, in a congested city these green spaces offer a breath of fresh air and a place to relax from the rigours of the day.
虽然未来我们的大部分食物可能会在摩天大楼里种植,但目前大多数专家认为,我们更有可能只是利用城市屋顶上的可用空间。
While it is possible that much of our food will be grown in skyscrapers in future, most experts currently believe it is far more likely that we will simply use the space available on urban rooftops.
当然,这种模式也有不同的版本,但它们的共同之处是:计划创造一个购物空间,让人们在不需要汽车代步的情况下在城市里购物。
There are variations on this model of course, but the common denominator is always the idea of creating a shopping space that will get people to shop in the city without needing their cars.
英国的国家公园被称为“英国的呼吸空间”,因为在那里人们可以远离城市的尘土和噪音,享受户外的空气。
The National Parks in England are called "England's Breathing Spaces" because they are places where people can go to be in the open air, away from the dirt and noise of cities.
在新的城市和小镇,由于其空间的限制,那里的居民必须要知道确切的时间且安排好时间,以组织集体活动和分配空间。
The new cities and towns, squeezed by their walls, had to know and order time in order to organize collective activity and ration space.
这些绿色空间为拥挤城市里的人们提供了呼吸新鲜空气和在紧张日子里放松的地方。
These green spaces provide people in a congested city with a breath of fresh air and a place to relax from the rigours of the day.
它们为那些每周有五天都得待在城市里的人提供了一个无与伦比的自由空间,让他们放松身心,参加各种休闲活动,比如打猎、骑马和远足。
They offer those condemned to spend five days a week in an urban environment an unrivalled area of freedom to unwind and take part in a range of leisure activities, such as hunting, riding and hiking.
这不仅有助于解决交通问题,而且有助于更充分地利用城市空间。
It not only helps solve the traffic problems, but also will help to make more use of space in cities.
城市里也会有更多的空间容纳所有的汽车,街道也会有更多的空间供人们行走。
There will also be more space for all the cars in cities, and the street will have more space for people to walk.
在每个城市的边缘都有可供扩展的空间。
理查德·罗杰斯提议将巨大的绿色空间和网格遮盖在那些割裂城市的铁路线上。
Richard Rogers offers to cover up railway lines that dissect the city by placing huge green Spaces and networks above them.
他回到了哈佛,继续他的历史和法国文学专业,在巴黎度过了一个学期,写了一篇关于阿尔及利亚人在去殖民化过程中的城市空间的论文。
He returned to Harvard, majoring in the history and literature of France, spending a semester in Paris, and writing a thesis on urban space in Algiers during decolonization.
想要恰当地设计北京,应该要让这城市留出不同兴趣的空间,人们才能共同居住,这样才是一个完整的社会。
To properly design Beijing, you'd have to let the city have space for different interests, so that people can coexist, so that there is a full body to society.
根据社交网络和数学网络分析方法的提示,城市形态研究组项目计算城市空间布局如何影响人们在其中生活的方式。
Taking a cue from social networks and mathematical network analysis methods, the City Form Research Group's program calculates how a cities' spatial layout affects the way people will live in it.
你必须用你大脑的能力来决定空间关系来提高读地图的效率和穿梭城市。
You have to use your brain's ability to determine spatial relationships to effectively read a map and navigate a city.
周围空间中弥漫着法国城市环境的声音效果,使游客感到仿佛身处法国。
Surrounded by the space that is permeated with French city ambient sound effects, visitors may think they were in France.
海德说,就目前来看,人们仅能利用城市屋顶空间进行耕作,追求垂直农场还不如直接实施屋顶农场。
The immediate opportunity may simply be to take advantage of the space available on urban rooftops, says Mr Head, and to pursue urban farming rather than vertical farming.
充分发挥个人思想的曼哈顿第五院子的空间,据来自纽约城市大学的新研究,并且不包括公园和墓地。
Fully one fifth of Manhattan is yard space, according to a new study from the City University of new York, and that doesn't include parks and cemeteries.
对这个曾被调侃为“借来的空间、借来的时间”的城市,英国人及来自中国大陆的移民中很少有人将其视为永久的居住地。
Few of the British expatriates and Chinese immigrants who came to the city with the moniker 'borrowed place, borrowed time' saw it as a permanent home.
此前,已有一个反对在城市动物园的狭小空间饲养大象的先例。
There has been a move against keeping elephants in cramped enclosures at city zoos.
拍照时,我会寻找那些使人体与城市环境融合的空间,从而形成一种相互对称。
When photographing, I'm looking for Spaces where the human figure and the urban environment are in synthesis and form a symmetry with each other.
2005 - 2007年,城市的绿色空间增加了30%。
Urban green space had increased 30 percent from 2005 to 2007.
2005 - 2007年,城市的绿色空间增加了30%。
Urban green space had increased 30 percent from 2005 to 2007.
应用推荐