好的程序员知道,找到最简洁的解决方案的办法就是不停的去寻找。
A good programmer is one that understands that finding the simplest solution is always going to be better.
真正的程序员知道你所遇到的问题,他们不会等你发问。
Real Programmers think they know the answers to your problems, and will happily tell them to you rather than answer your questions.
真正的程序员知道每一个指令的细微差别,并在程序中使用所有的指令。
Real Programmers know every nuance of every instruction and use them all in every Real Program.
一旦程序员知道问题所在后,他们就会站在电脑的角度看问题,并且说“哦,这就是为什么它是这样做。”
As soon as programmers understand what they did wrong, they look at it from the computers point of view and say, "Oh, that's why it was doing that."
您应该对成员函数向您掷出的所有异常编制文档,以便其它程序员知道他们的代码将需要捕捉什么。
You should document any and all exceptions that a member function throws at you so that other programmers know what their code will need to catch.
好了,程序员知道所有这些函数相关的,我们每天都使用它们,所以现在比过去在学校更容易想象到问题所在。
Well, programmers know all about functions; we use them every day, so it's much easier to imagine the problem now than it was back in school.
但长话短说,如果我想要用一个叫做sleep的功能,我作为程序员知道使用那个函数库-,上面的标题-,因为在这个小的大纲中它告诉我。
But long story short, if I want to use a function called sleep, — the reason I, the programmer, knew to use that library — — that header at the top — because it told me to in this little synopsis.
知道你自己在做什么,程序员的生活会变得更加有趣和享受。
Knowing what you do, life is going to be much more interesting and enjoyable for a programmer.
只要您保持测试和代码的同步(这是实践的关键点),如果有程序员想知道系统能做什么,他或她可以参看测试。
As long as you keep your tests and code synchronized (and that's the whole point of the practice), if a programmer wants to know what the system does, he or she can look at the tests.
这个特点与非dbms系统非常不同,在那种系统中,程序员必须知道数据的物理结构。
Compare this with non-DBMS systems in which the programmer must know the physical structure of the data.
可是,许多经验丰富的程序员仍不知道怎样才能用好异常。
Many experienced programmers still don't know, though, how to use exceptions well.
但是许多程序员可能知道应用程序的DB 2授权ID和密码,因为前面已经提到,这些信息嵌入到程序代码中。
But lots of programmers could know the application's DB2 authorization ID and password-because, as mentioned, these are embedded in program code.
它使程序员不必知道各种不同数据的底层格式或位置。
It shields programmers from knowing the underlying formats or locations of their disparate data.
因此,程序员在编写或调试程序之前首先应该知道的是程序需求。
So the first thing a programmer should know before writing or debugging a program is the program's requirements.
使用这个接口的客户机程序员不知道接口背后的实现细节。
Client programmers using this interface have no idea what implementation details lie behind the interface.
一个程序的的各个元素也是以这种方式配合在一起工作,如果程序员明确知道他在做什么,那这个程序就会运行无误。
Theelements of a program fit together in a similar way, and if theprogrammer knows what he is doing, the program will run withoutcrashing.
作为PHP程序员,您肯定知道变量和函数。
As a PHP programmer, you know variables and functions inside-out.
XP规则很简单:如果不进行程序员测试,则您不知道要编写什么代码,所以您不会去编写任何代码。
The XP rule is simple: If you don't have a programmer test, you don't know what code to write, so you don't write any code.
许多没有先编写测试的程序员甚至不知道还可以使用这种方法。
Many programmers who don't write tests first don't even know it's an option.
因此,程序员不需要知道任何系统编程。
Thus, the programmer doesn't need to know any systems programming.
自称程序员却只知道如何破解其他软件配置部分的配置文件以达到任意妄为的人们
Someone thatsays they are a programmer but only knows how to hack at configuration files ofsome other pieces of software configuration to make them do what they want.
都知道程序员们将用户对于问题是什么的描述扭曲为程序员认为问题该象什么的描述。
Instead, programmers have been known to distort the user's description of what a problem is into a description of what the programmer would like the problem to be.
最后,因为我知道大多数程序员都是通过研究示例来学习更多知识的,所以,我为您演示了一个完整的应用。
Finally, because I know most programmers learn more by studying examples, I wanted to show you a complete application.
存储机制是特定于实现的细节,但程序员不必知道,也不必操心。
The storage mechanism is an implementation-specific detail, but something that the programmer doesn't need to know or worry about.
应用程序的程序员根本就不必知道附件。
The application programmer doesn't have to be aware of attachments at all.
幸运的是,由于所有常见的内置类型自动产生它们的迭代器,所以python程序员不需要知道这里发生了什么。
Luckily, Python programmers do not need to know what is happening here, since all the familiar built-in types produce their iterators automatically.
虽然我是个有经验的程序员,但我不知道到底有哪些Web技术在真正的发挥作用。
Even though I'm an experienced programmer, I don't know how many web technologies actually work.
虽然我是个有经验的程序员,但我不知道到底有哪些Web技术在真正的发挥作用。
Even though I'm an experienced programmer, I don't know how many web technologies actually work.
应用推荐