你看一下手机的顶部,你通常会看到一些小符号,上面写着 3G 或 4G。G 的意思是移动网络的“一代”。
If you look at the top of your phone, you will usually see a little symbols that says 3G or 4G. The G means "generation" of your mobile network.
然而用手机使用移动网络程序占了49%。
The mobile Web is used more than apps, however, with 49% reporting they surf the Net on their phones.
但还是老问题:移动网络应用会有超过本地应用的那一天吗?
But the question still remains - will mobile Web apps one day outpace native applications?
众所周知的3G移动网络的挑战是处理伴随系统不断增多的视频。
One well-publicized challenge of mobile 3G networks is dealing with the ever-increasing amounts of video coming through the system.
还有,移动网络兴起,看起来似乎会成为谷歌“第二春”的奠基石。
Then there is the rise of the mobile web, which looks as if it will form the cornerstone of Google's second act.
不幸的是对移动网络应用支持者来说,这些优势也伴随着同等的劣势。
Unfortunately for mobile Web app fans, these benefits also come with equal and opposite disadvantages.
IMS 优于现有移动网络基础设施的好处可通过以下四个方面体现。
The benefits of IMS over the existing cellular network infrastructure can be demonstrated in the following four aspects.
刚一发布,全球各地的移动网络爱好者就开始测试这款手机浏览器了。
Shortly after its debut, mobile web enthusiasts everywhere began testing the new browser.
同样,这些分析也考虑到了其他的因素,例如CPU和移动网络的速度。
Also, the analysis takes into consideration other factors, such as CPU and mobile network speed.
如果失败的话,拆分意大利电信的固定和移动网络也为公司留好了退路。
If that fails, separating Telecom Italia's fixed and mobile networks into separate divisions provides a fallback plan.
另外,移动网络运营商还能够通过这样以灵活而易于修改的方式控制资源。
It also enables mobile network operators to control resources in flexible and easy-to-modify ways.
移动网络应用有可能获得更多用户,包括那些使用普通功能手机上网的人们。
Mobile Web apps have the potential to reach more users, including those whose only access to the Web is via a basic "feature phone" with an integrated browser, for example.
如今智能手机和把笔记本电脑连接到移动网络的“软件狗”取得了很大的成功。
Today it is the success of smart-phones and devices known as "dongles", which connect laptops to mobile networks.
像个人EVDO(优化数据服务)等传统移动网络解决方案也会变得更加简单。
More traditional mobile internet solutions like one-person EVDO could quickly feel shockingly unsophisticated.
对服务生命周期的关注允许移动网络运营商为其控制和传输网络选择最好的技术。
This focus on the service life cycle enables mobile network operators to select their best options for control and transport networks.
但移动网络对于网络交流中最古典的形式——电子邮件——又有什么样的冲击呢?
But how is the mobile web impacting the oldest form of Internet communication, E-mail?
这使我震惊,网络——特别是移动网络——正在构建某种狗类的世界图像。
It strikes me that the net - particularly the mobile net - is building a dog's map of the world.
因此,我们不应只是将目光停留在本机应用上,不应将本机应用视作移动网络的未来。
So, perhaps we shouldn't be focused solely on native applications as the future of the mobile web after all.
他认为,照这个速度,移动网络语音通话技术的普及在两到三年内就能完成。
Mobile VoIP could be widespread within two or three years, he thinks.
用于同移动网络“对话”的基带芯片的选择,通常暗示着设备制造商计划支持哪种载体。
Choice of baseband chips, the component used to "talk" to mobile networks, is often a hint to what carriers a handset-maker plans to support.
他们通过升级网络提高服务,而不仅仅是通过短信、声音和基础的移动网络来增加份额。
They are upgrading their network to broaden revenue generating services beyond messaging, voice and basic mobile Internet.
直效广告,作为互联网最有盈利能力的市场之一,在移动网络领域也屡尝苦果。
Direct response advertisers, often some of the most profitable marketers on the Internet, may find mobile commerce an even more difficult pill to swallow too.
比起iPhone应用开发,有经验的网络开发者更有可能从事移动网络开发。
Experienced Web developers are more likely to pick up mobile Web development than, say, iPhone app development.
移动网络的使用正在与日俱增,最近的报告显示,全球的蜂窝网络规模取得了明显的增长。
There's no question that mobile web use is on the rise. Recent reports tell us that cellular networks worldwide are seeing major increases in growth.
而与诺基亚结盟、收购Skype等大胆的交易也预示了微软在移动网络领域的良好前景。
And gutsy deals like the Nokia alliance and the Skype purchase suggest Microsoft has a future on the mobile web.
但是,这一统计再次忽略了一个事实:大多数人是通过应用程序而非浏览器访问移动网络的。
But again, that overlooks the fact that most people access the mobile web through apps, not browsers.
智利从这一地区的第九跃升到第一位,因为智利的移动网络用户在过去一年增长了3200%。
In that region, Chile went from ninth to first, overall, as Chilean mobile web use increased by 3200% over the past year.
智利从这一地区的第九跃升到第一位,因为智利的移动网络用户在过去一年增长了3200%。
In that region, Chile went from ninth to first, overall, as Chilean mobile web use increased by 3200% over the past year.
应用推荐