我的意思是,同时它向前移动一点点。
I mean, at the same time it is actually moving a little bit forward at the same time.
当我在曲面上移动一点,会发生什么呢?
Let's think a little bit about what happens when I move a little bit on my surface.
先生,您能把车子往后移动一点吗?我们要将这辆坏车从路上清除。
Do you mind backing off a bit, Sir, while we clear this wreck out of the way?
所以那个是我们,想加载电子的地方,然后看看我们是否可以移动一点。
So that's what we want to load up with electrons, and then see if we can remove some.
所以那个是我们,想加载电子的地方,然后看看我们是否可以移动一点。
So that's what we want to load up with electrons, and then see if we can removesome.
如果希望查看当前视图任何微小更改(比如向西移动一点),必须加载整个新地图。
If you wanted to see any slight change in the content you were already viewing, such as moving a map slightly to the west, you had to load a whole new map.
在实际例子中,将显示器顶部的滑块指针稍微向右移动一点(就是将鼠标指针放在它上面,按下鼠标左键拖动,然后释放鼠标左键)。
In the working example, move the slider pointer at the top of the display a bit to the right (that is, grab it with your mouse pointer, drag it over, then release the first button).
金星上大部分是盾状火山,而且它们是随机分布的,这表明金星没有移动的构造板块,这一点与地球有很大的不同。
Venus has mostly shield volcanoes, and they are randomly scattered, that indicates that Venus does not have moving tectonic plates, and that's a big difference compared to Earth.
“当人们有了移动设备,即使只有一点点额外的时间,他们也会和生活中的某个人交流。”皮尤研究中心和美国生活项目的主任LeeRainie说道。
"When people have a mobile device and have even a little extra time, they will communicate with someone in their life," says Lee Rainie, Director of the Pew Internet and American Life Project.
月亮移动得稍微快一点。
她一直试着移动,但每动一下,她就向下滑一点。
She kept trying to move, and every time she moved, she slipped a little more.
要做到这一点,你可能需要移动你的炊具。
最后一点我比较赞同,但对于“移动与社会不相容”我持有不同的看法。
This final point I agree with but "mobile and social not suited" I beg to differ...
象一个保龄球,它花费多一点的时间得到启动和一次移动,花费更多的时间去停止,任何运动的改变带来更慢一些变化。
Like a bowling ball, he takes more time to get started and once moving, takes more time to stop. Any changes of movement take place more slowly.
那里的断层通常很复杂,而且移动缓慢,有时要花几百年甚至上千年来积攒压力,直到它们发生断裂的那一点。
Their faults are often very complex and slow-moving, sometimes taking hundreds or even thousands of years to build up tension to the point where they rupture.
然而,同时开枪的六个人中只有他命中了那个移动的目标,由此他的痛苦稍微地得到了一点缓解。
However, his grief is slightly eased by the realization that six men had fired their guns, and only one had been able to hit the moving target.
大多数的现行的应用软件的动画和移动都有一点滞后或者延迟。尽管对于大多数的应用软件来说反应良好涉及优良。
Animations and transitions in most of the current apps are a bit laggy/stuttery, even if for the most part, the apps are responsive and well designed.
如果其中混进哪怕一点点的金属导体——金属导体中电荷自由移动——那么电荷中所载有的信息就会迅速泄露掉。
If there are any bits of conducting metal - which moves electric charges around easily - mixed in, the information-holding charge will leak out quickly.
首先也是最为重要的一点是文本随着其在页面中向下的移动而变得更小了。
First and foremost, the text gets smaller as it moves down the page.
第三,也是最重要的一点就是移动互联网是一个开放平台。
The third and possibly most important reason developers should be attracted to mobile Web apps is that the Web is an open platform.
正在进行的这场定位战争有很多先锋(Fours quare、Twitter、搜索、移动),但这些其实都是基于一点:劝服本地商家在在线广告上投入资金。
The Location War going on right now has many fronts (Foursquare, Twitter, search, mobile), but it is being funded by one thing: convincing local businesses to spend money on online advertising.
目前苹果移动设备上默认的地图软件还是Google地图,但有一点可以肯定的是基于Flash的Poly9地球仪不会进入苹果的产品。
While Google Maps is currently the default on Apple's mobile devices, there's one thing for sure - Poly9's Flash-based globe is not likely to find its way onto the devices.
它的目标是使一个具有4到6英寸屏幕的系统可以工作一整天——只比英特尔的超级移动PC (Ultra Mobile PC, UMPC)——也就是微软的Origami——稍短一点,后者主要瞄准5到7英寸屏幕的产品。
It was targeted at delivering all-day use with systems that have 4-6 inch screens — just a bit below Intel's UMPC (Ultra Mobile PC), aka Microsoft's Origami, which targeted 5-7 inch screens.
意识到这一点后,我们来看看如何使用WebWorkers来加速您的移动Web应用程序。
With this in mind, look at how you can use Web Workers to make mobile Web applications faster.
Android操作系统最让人不爽的一点就是生产商和移动运营商不能统一发布未来的固件升级。
One of the frustrating things about the Android operating system can be how different manufacturers and mobile carriers deal with future firmware upgrades.
但是,在我们看来,最有趣的一点是它包含了一款功能强大的浏览器:移动Safari。
The most interesting aspect, though, from our perspective is the inclusion of a powerful browser: mobile Safari.
好的,我们看稍微看一下,这里发生了什么,你们看到它移动了一点儿。
All right. So we kind of saw what was happening here, you saw it move a little bit.
当您移动鼠标时,鼠标光标能够从一个点平滑地移动到另一点,而实际上这种移动已出现数次中断。
The mouse seems to go from one spot to another in smooth movements as you move it when the movement has actually been interrupted several times.
但这时只要有一点儿风,含有水分的空气马上就会移动到别的地方,这时新的干燥的空气就会不断地补充近来,接触到潮湿的物体,以更快的速度在短时间内带走其中的水分。
But so soon as a little wind arises, the moist air is moved away, new dry air constantly takes its place, and coming into contact with the wet article, effects in a very short time the desired result.
但这时只要有一点儿风,含有水分的空气马上就会移动到别的地方,这时新的干燥的空气就会不断地补充近来,接触到潮湿的物体,以更快的速度在短时间内带走其中的水分。
But so soon as a little wind arises, the moist air is moved away, new dry air constantly takes its place, and coming into contact with the wet article, effects in a very short time the desired result.
应用推荐