13%的美国家庭称得上是贫民,米歇尔先生说。
13 percent of American households qualify as poor, says Mr. Mishel.
虽然我最多称得上幸运,但我也需要付出努力。
Though I might have been lucky at most, I also need to put in hard work.
这称得上是一项医学突破。
原细胞只有进化了,才称得上是活细胞。
For only if the protocells can evolve might they merit status as living cells.
所以,谈到可以称得上熟晓的音乐,我其实什么也没学到。
Of what may be called proficiency in music, therefore, I acquired none.
在很多方面印度可以称得上是自由化的成功典范。
In many ways India counts as one of liberalisation's greatest success stories.
指南上说它是五星级的,真的称得上‘特等座'。
Yes, it says here that it's a five star, what actually qualifies in this guide as a ‘superseat'.
两者无论在形式还是功能上,都称得上移动盛宴。
Should I buy a 2010 MacBook Air or an iPad 2? Both offer a veritable mobile feast of form and function.
在我心中,布鲁斯·李是可称得上是最伟大英雄之一。
我们虽然与许多人相处融洽,但称得上朋友的却为数不多。
While we get on well with a number of people, we are usually friends with only a very few.
今天,棕榈树在非洲的森林中很难称得上重要,也并不多样。
Today, palms are rarely important in African forests, and are not diverse.
墨西哥大多数“宽带”连接和其它地方比起来称得上名不副实。
Most of its “broadband” connections would not be considered worthy of the name elsewhere.
2006年,申请破产的人中仅有四分之一可以称得上是企业家。
In 2006 only about a quarter of the people who filed for bankruptcy could remotely be described as entrepreneurs.
有了它,互联网才真正称得上是一个可以查询和重新组合的数据库。
With that, the Web truly becomes a database that can be queried and remixed.
通常,我想说的是,我见过的人里,只有少半数称得上是有趣的人。
On average, I’d say that less than half the people I’ve met in my life have been interesting.
伊冯·彭德尔顿:月球原本勉强称得上有趣,如今它简直令人着迷。
Yvonne Pendleton: The moon has gone from questionably interesting to absolutely fascinating.
尽管在写作中,没有什么东西可以称得上优点,但是“清晰”却是一个。
And although there is no substitute for merit in writing, clarity comes closest to being one.
“我的很多项目都很难称得上完美,然而它们仍旧是成功的。”他说道。
"A large number of my projects could hardly be described as perfect, yet were successful nevertheless," he says.
自动柜员机(atm)使用的财务系统虽然称得上快,但是现在也落伍了。
Whereas the financial systems behind automated teller machines (ATMs) used to be considered fast, they're now also-rans.
上赛季米勒打出了一个82场全勤的赛季,但只有几场比赛称得上有效率。
Miller played all 82 games, but played very few of them effectively.
隧道,无论是贯通高山或是潜入深水,都可以称得上是引人瞩目的工程壮举。
Tunnels, whether bored through imposing mountains orlaid hundreds of feet under water, are inspiring feats of engineering.
只有西班牙才真正称得上“震中”国家,而当然美国和英国的系统重要性要大得多。
Only Spain can really be described as an epicentre country, and of course the US and the UK had far greater systemic importance.
美国南部州郡有一条可以称得上是画蛇添足的法规,规定是这样的:蒙眼开车违法。
The Southern American state has a quite superfluous law in place which states that it's illegal to be blindfolded while driving a vehicle.
美国南部州郡有一条可以称得上是画蛇添足的法规,规定是这样的:蒙眼开车违法。
The Southern American state has a quite superfluous law in place which states that it’s illegal to be blindfolded while driving a vehicle .
可 称得上此时间最深重恩赐的,我想,那该属人脑无法将其全部所得统合归一之事。
The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents.
对于那些因残疾或疾病而足不出户的人来说,互联网可也以称得上是一种上帝的恩赐。
For people who are housebound because of disabilities or illness, the Web can also be a godsend.
但性别不均尚不能称得上普遍,常春藤学校基本上男女数量均等,有的男生稍稍偏多。
The gender gap is not universal. The Ivy League schools are largely equal in gender, and some still tilt male.
但性别不均尚不能称得上普遍,常春藤学校基本上男女数量均等,有的男生稍稍偏多。
The gender gap is not universal. The Ivy League schools are largely equal in gender, and some still tilt male.
应用推荐