那些老迈的政客们积习难改,无法了解这些新观念的重要性。
The older politician is too set in their way to understand the importance of these new idea.
那些老迈的政客们积习难改,无法了解这些新观念的重要性。
The older politicians are too set in their ways to understand the importance of these new ideas.
他又开始抽烟了,之前他已经戒烟大约一年多了,可能还是积习难改吧。
He's taken up smoking again. You know he had quit for about a year, but I guess old habits die hard.
作为一名积习难改的守法者,我试着向那位好心通融的警察指出,我们这样做是违法的。
Being an inveterate stickler for the rules, I tried to point out to the accommodating cop that what we were doing was against the law.
掩耳盗铃之于英国银行业可谓积习难改,可只有在他们肯直面事实之后,才会迈出前进的步伐。
Self delusion may be dying hard among Britain's Banks, yet the sooner they face facts, the sooner they can move on.
然而,危害已经造成了,由于先入为主形成的习惯,瀑布模型思想已经根深蒂固、积习难改。
However, the damage was done, and a strong mindset with a bias toward Waterfall development had become ingrained.
找借口积习难改的人不可能成为优秀经理人或领导者,因为当今社会的竞争要求每个组织都必须不断地完善,而这些坏习惯恰好就是阻碍改进的绊脚石。
Chronic excuse-makers don't make good managers or leaders, because their habit gets in the way of continuous improvement efforts, which all organizations need to embody in today's competitive world.
找借口积习难改的人不可能成为优秀经理人或领导者,因为当今社会的竞争要求每个组织都必须不断地完善,而这些坏习惯恰好就是阻碍改进的绊脚石。
Chronic excuse-makers don't make good managers or leaders, because their habit gets in the way of continuous improvement efforts, which all organizations need to embody in today's competitive world.
应用推荐