近代中国面临双重危机:秩序危机与意义危机。
Modern China is faced with double crisis: the crisis of order and the crisis of meaning.
按“弱势群体”诱发危机造成的结果,危机可分为贫困危机、社会秩序危机、犯罪危机和认同危机等类型。
By the results caused by induced crises of "powerless groups", such crises can be classified into poverty crisis, social order crisis, crime crisis, acceptance crisis and so forth.
但是,这种危机还存在着一丝秩序,和我们在阿富汗,巴基斯坦,伊拉克或巴尔干半岛看到的混乱有所不同。
But, there was also some sort of order that makes this crisis very different from the chaos we see in countries like Afghanistan or Pakistan, Iraq or the Balkans.
因为即使G20成员国是一个奇怪的无规律组合,最初因为1997年的亚洲金融危机而汇聚到一起开会,但它们在世界秩序中代表着一个全新元素。
For even if the G20 countries are a strange ad hoc selection, initially brought together by the Asian financial crisis in 1997, they represent a whole new element in the world order.
这场金融危机使我们看到,市场也不是万能的,一味放任自由,势必引起经济秩序的混乱和社会分配的不公,最终受到惩罚。
The financial crisis, we can see, the market is not omnipotent, just laissez-faire, the economic order is bound to cause confusion and unfair social distribution, and ultimately be punished.
我并不关心危机过后的经济体和社会秩序的称谓,只要它真正关注的是人类自身。
I don't care the appellation of economy and society order after crisis. Only care about what it pay attention to really is human ourself.
当然,我们将会经历一个危机的时期,但这不过是通道的一部分,通向一个更具组织性、更具秩序以及更加开明、进步的社会。
There will be, certainly, a crisis time that we go through but that's part of a passage into a more organized and enlightened society.
我并不关心危机过后的经济体和社会秩序的称谓,只要它真正关注的是人类自身。
I don't care that the called economical system or social order after financial crisis, only if it based on human being.
然而,现实生活中我国企业家普遍呈现出整体道德弱化的现象,企业家丑闻层出不穷,使得企业面临诚信危机,社会经济秩序混乱,道德风尚败坏。
But, most of entrepreneurs in our country are unmoral, their unceasing scandals make enterprise be confronted with crisis of credit, confusion of social economy order and corrupt of moral fashion.
这些问题还会波及整个社会,严重干扰经济秩序和经济环境,甚至造成信任危机。
These questions will also harm the whole society, interfering the economic order and economic environment seriously, and even cause the trust crisis.
我并不关心危机过后的经济体和社会秩序的称谓,只要它真正关注的是人类自身。
As long as it really pays attention to human beings, I don't care about the economic entity and the title of social order after crisis.
而唐代部分时期粮食价格的高涨也引发了众多社会危机,其中包括社会生活与社会秩序的严重危机。
And the upsurge of the price of grain caused numerous social crises in some period in the Tang Dynasty, including the serious crises of social life and civil order.
次贷危机自2007年全面爆发以来,已经对国际金融秩序造成极大的影响与破坏,国际金融体系长期积累的系统性风险被彻底地暴露出来。
Since the outbreak of Subprime Lending Crisis in 2007, it has seriously impacted the international financial order and caused a fierce effect on the credit crunch.
面临着各式各样的特色危机,古城的改扩建及其对于城市秩序的影响目前已经成为中国许多地区所面临的问题。
Faced with a wide range of characteristics of the crisis, the ancient city of the renovation and expansion and its impact on urban order, has become China's many regions are facing problems.
面临着各式各样的特色危机,古城的改扩建及其对于城市秩序的影响目前已经成为中国许多地区所面临的问题。
Faced with a wide range of characteristics of the crisis, the ancient city of the renovation and expansion and its impact on urban order, has become China's many regions are facing problems.
应用推荐