• 提供完整联系方式,若请求,应向租船人提供遵守ISPS规则/MTSA任何其他信息

    (i) The Charterers shall provide the Owners and the Master with their full style contact details and, upon request, any other information the Owners require to comply with the ISPS Code/MTSA.

    youdao

  • 承运租船人或者目的港交货,不仅可交付指定收货还可交付给任何收货指定的其他

    The carrier, shipowner, charterer or master will deliver the goods at the port of destination not solely to the named consignee, but to any person designated by him.

    youdao

  • 然后详细论述了经纪分类及其性质

    Then it detailed discusses the sorts and character of ship chartering broker.

    youdao

  • 保证游艇只能用于娱乐目的除非保险特别同意不得用于用于获取报酬

    Warranted to be used solely for private pleasure purposes and not for hire charter or reward, unless specially agreed by the Underwriters.

    youdao

  • 由于这个原因如果发现供油商按局部取样商品油样,作为预防措施书面申明的形式立即通知租船人

    For this reason, if you see suppliers collect his commercial sample as "spot sample" you should as preventive action notify the charterers with a protest in writing.

    youdao

  • 第二部分介绍租船经纪作用

    Part two introduces the function of chartering broker.

    youdao

  • 一部分分析海上货物运输合同中的承运具体讨论班轮运输合同中的承运和航次租船合同出哪些,以及判断的标准什么。

    Part One analyzes the carriers in contract of the carriage of goods by sea, discussing which individual is the party of it, and how to determine it.

    youdao

  • 租船人围绕这个内容产生纠纷为数不少。

    Large amount of disputes occurs spontaneously between shipowner and charterer on this case.

    youdao

  • 作为权利义务统一体,了解航次合同当事解除合同的权利,就必须首先明确他们合同下应承担的义务。

    Since a contract is a combination of rights and obligations, in order to discuss the V/C parties' rights, we should first make their obligations clear.

    youdao

  • 押运并考察航次尽快运行情况,他们免费提供房间并供应与相同的伙食标准,费用租船人负担

    They are to be furnished with free accommodations and same fare as provided for the Master's table, victualling expenses to be for Charterers' account.

    youdao

  • 一部分主要研究经纪法律地位

    The first part mainly deals with the legal status of ship chartering broker.

    youdao

  • 根据专业判断而做出的决定不受本公司租船人任何其它约束

    The shipmaster's decisions made in accordance with his professional judgment are free from the binding from his company, charterer or any other parties.

    youdao

  • 本文作者从风险单放的风险及扣押的风险面对定期租船合同下的风险进行分析,并对相关规定加以介绍。

    This paper analyzes the risks that shipowners confront through three aspects including signing bill of lading, delivery without original bill of lading and arresting of ships.

    youdao

  • 卖方慎重认真地选择承运

    The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel.

    youdao

  • 加油正式地书面形式通知加油租船人有关正确取样方法要求

    Before bunkering I had duly notified in writing the bunker supplier of my owners and charterers requirement regarding correct sampling methods.

    youdao

  • 对于租船人东来说这种程序可取因为出现假油样不正确油样风险降到最小程度。

    For charterers and owners this procedure will be the most preferable as it leave risk of fake or incorrect samples as minimal.

    youdao

  • 确保及时收集问题供油方油样有力证据,以便租船人能够比较顺利地赢得燃油质量诉讼索赔官司。

    To ensure that crew collects timely robust evidence of any problems with the supplier's samples, thus enabling charterers to better win a legal claim against the fuel supplier over fuel quality.

    youdao

  • 卖方与在装货口岸的中国租船公司装运代理密切联系

    The Sellers shall keep in close contact with ZHONGZU's shipping agent at the loading port.

    youdao

  • 准备就绪书面通知下午4之前送交租船人或其代理之日的下一工作日上午7起开始计算

    Time to count from 7 a. m. on the working day following that onwhich written notice of readiness has been given to Charterers ortheir Agents before 4 p. m.

    youdao

  • 租船人拖欠费用,扣押货物的情其实是屡见不鲜。

    IT IS not unusual for charterers of ships to fail to pay their owners, and for the owners to have the vessels and their cargoes impounded.

    youdao

  • 灭失,则预付被收取的款项(舶灭失最后一次报告之起算),立即退还给租船人

    Thatshould the Vessel be lost, money paid in advance and not earned(reckoning from the date of loss or being last heard of) shall bereturned to the Charterers at once.

    youdao

  • 灭失,则预付被收取的款项(舶灭失最后一次报告之起算),立即退还给租船人

    Thatshould the Vessel be lost, money paid in advance and not earned(reckoning from the date of loss or being last heard of) shall bereturned to the Charterers at once.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定