《微观世界》将读者带入大特写镜头下的秘密世界。
Microcosmos takes readers into a secret world of extreme close-ups.
离麋鹿不远处,Miller开启了一扇通向博物馆秘密世界的不起眼的安全门。
Not far from the elk, Miller opens an inconspicuous security door into the museum's private world.
它来自《微观世界》——将读者带入大特写镜头下秘密世界的一本新书。
It comes from Microcosmos, a new book which takes readers into a world of extreme close-ups.
如我们所知,摄影根本不是真实的。它是我们用来建构我们的秘密世界的现实的幻影。
Photography, as we all know, is not real at all. It is an illusion of reality with which we create our own private world.
最后,到达一个无法收拾的局面,矣华竟做了一个意料外的决定—一个将幻想与现实融合的秘密世界。
Finally, after reaching a climactic stalemate, Ari finds an unexpected solution to their love affair - a private world where reality and fantasy mesh into a strange harmony.
“我们希望拥有属于我们自己的秘密世界。”这家主人达米亚诺·皮泽蒂(DamianoPizzetti)这样说。
"We like to think we have our own secret world up here," said Damiano Pizzetti, the owner.
在恋机器人癖们的秘密世界里,理想的女人——或者男人——有着深情凝视的眼眸,可活动的肢体,而且绝对永远不会抛弃你。
In the secretive world of robot fetishists, the ideal woman - or man - has a fixed stare, movable limbs and definitely won't ever dump you.
这些计划还将允许游客首次进入教堂拱廊,登上教堂正厅以上七十英尺那尘土飞扬的秘密世界。那里的壮观景色被约翰·贝杰曼描写为“世界上最美”的景色。
The plans would also allow visitors for the first time into the triforium, a spectacular if dusty secret world 70ft above the nave, with a view described by John Betjeman as "the best in the world".
这是一个秘密花园,而我是世界上唯一一个希望它活过来的人。
It's a secret garden, and I'm the only one in the world who wants it to be alive.
狐狸将自己的秘密作为离别礼物告诉小王子:“一个人只有用心才能真正看清这个世界。”
The fox, as his parting gift, shares his secret with the prince: "One can see rightly with the heart."
但现在许多世界最大的技术公司已经交出了他们部分最有价值的工业秘密,他们开始问自己:这样做值得吗?
But now that they've relinquished some of their most valuable industrial secrets, the world's biggest technology companies are asking themselves: Was it all worthwhile?
然而,觉悟到这两个世界对峙的存在就相当于走上了揭开他们秘密关系的道路。
But awaking to the two worlds brought face to face is tantamount to getting on the trail of their secret relationships.
他的秘密身份已经泄漏,世界倒也恢复了和平,他便尽力不再暴露在闪光灯的聚焦之下,自嘲般地称颂自己。
Now that his secret identity has been revealed and world peace achieved, he's reduced to strutting in the spotlight, singing his own praises with mock humility.
他的秘密在于他能够捕捉到这两个世界极度不成比例之时所交汇那一点。
His secret consists in being able to find the exact point where they meet in their greatest disproportion.
下次你感觉紧张、难过或迟疑的时候,请记住我的秘密咒语,在脑海中对自己说:“我世界上最幸运的人,好事儿正发生在我身上,我安全极了。”
Next time you're feeling stressed, or unhappy, or uncertain, remember my little secret mantra. Whisper in the privacy of your mind, "I am the luckiest person in the world."
它在1993年震惊了世界,它宣布秘密的建造了六座核设施然后拆除了他们。
It stunned the world in 1993, announcing it had covertly built six nuclear devices and then dismantled them.
原来那些名人们、大牌明星们、世界富豪们也会有不可告人的黑暗秘密啊!
It turns out that even celebrities, famous actors and world known rich and famous people have dark secrets from the past too.
他们秘密地策划一些东西,决定着谁能加入他们这舒适的俱乐部然后期望世界上的其他人也惟命是从。
They collude behind closed doors. They decide who can join their cosy clubs and expect the rest of the world to obey the instructions they hand down.
这是世界上规模最大,技术最先进的博物馆,也是世界上保守得最好的秘密之一。
The world’s largest and most technologically advanced museum is also one of the world’s best-kept secrets.
总管知道佬司又搅活了他们惊人的故事,他在1970年代写书告诉整个世界关于这个小小的法国村落及它所谓的历史秘密。
The seneschal knew that Lars Nelle had resurrected their astonishing tale, writing a book in the 1970s that told the world about the tiny French village and its supposed ancient mystic.
好莱坞世界里神奇的减肥秘密。
只有一个耻辱和秘密的世界。
她和她的丈夫,MartinAnderson,是《里根的秘密战争》的作者。该书讲述了里根拯救世界于核灾难背后故事(Crown, 2009)。
She and her husband, Martin Anderson, are authors of Reagan's Secret War: the Untold Story of His Fight to Save the World from Nuclear Disaster (Crown, 2009).
正如17世纪哲学家弗兰西斯·培根( Francis Bacon) 所言,科学家的工作就是发现世界运行的规律,就是“拷问”自然来发现她的秘密。
The scientist's job is to figure out how the world works, to "torture" Nature to reveal her secrets, as the 17th century philosopher Francis Bacon described it.
为了帮助你揭开蜘蛛世界背后的秘密,这里列出了10条令人惊奇的事实。
To help you unfold the mysteries of the arachnid world, here are ten surprising facts.
她的最新的一本书是《我是感性动物:世界上女孩们的秘密生活》,另外,她还和国家地理合拍一部关于困住波斯尼亚战争中妇女的电影。
Her latest book is I Am an Emotional Creature: the Secret Life of Girls Around the World, and a film project in conjunction with National Geographic about women caught in the Bosnian war.
她的最新的一本书是《我是感性动物:世界上女孩们的秘密生活》,另外,她还和国家地理合拍一部关于困住波斯尼亚战争中妇女的电影。
Her latest book is I Am an Emotional Creature: the Secret Life of Girls Around the World, and a film project in conjunction with National Geographic about women caught in the Bosnian war.
应用推荐