时针,分针,9点位小秒针。
让秒针暂停,从轮回中睡醒,爱个彻底。
Let the second hand suspend, awakes from the samsara, loves thorough.
因此它应该有一秒6振,平滑运转的秒针。
Therefore it should have a smoothly sweeping second hand ticking at 6 beats per second.
从一个朋友带的,袋子是秒针和奇事的靴子。
The belt is from a friend, the bag is second hand and the boots by Wonders.
这就是为什么分针走得少、秒针走得多的原因。
That's why the minute hand has to work less, as the second hand does most of the running around.
花钟的独特之处是,它有着世界上最长的秒针,。
The flower clock has the peculiarity to have the worlds longest arm for seconds.
除了“X -射线”的表盘,还有一个附属秒针和机芯部分的简图。
Aside from the "X-ray" dial you also have a subsidiary seconds hand and a brief view of part of the movement.
除了“X -射线”的表盘,还有一个附属秒针和机芯部分的简图。
Aside from the "X-ray" dial, you also have a subsidiary seconds hand and a brief view of part of the movement.
带秒针,月相,夜间自动止报,一种音乐,报刻,报时,静音。
With second hand, sunshine phase, automatic night shut-off, westminster chime each quarter.
秒针每走一下,就是我的一个祝福,老朋友,你欠我很多祝福呦!
The second hand every walk once, is one of my blessing, my friend, you owe me many blessings to play.
不想失去分针追赶上时针的时间,就得把握住秒针跳动的每一个瞬间!
Don't want to lose a minute hand caught up with the same time, have to grasp the second hand to beat every moment!
钟面上的数字是黑色的,钟上有两条指针也是黑色,但是秒针是红色的。
The Numbers on the clock face is black. Two of the clock's hands are black as well but the second hand is a red one.
为了达到最高的可读性,时、分、秒针被置于不同的表面上不同的轴位上。
In order to achieve optimum readability of the time, the hands were positioned on different axes of the dial.
噢,嗯,我不知道该怎么说。可我把它掉在地上了,现在秒针不动了。 翂。
Oh, , hum. I'm not sure how to tell you. But it fell on the ground and now the second hand doesn't work.
花钟的独特之处是,它有着世界上最长的秒针,长2。5米,每秒钟要走动约27厘米。
The flower clock has the peculiarity to have the world's longest arm for seconds. it measures2.5meters. each second it moves about27cm.
花钟的独特之处是,它有着世界上最长的秒针,长2.5米,每秒钟要走动约27厘米。
The flower clock has the peculiarity to have the world's longest arm for seconds. It measures 2.5 meters. Each second it moves about 27 cm.
铂金男士怀表,搭配3个阿拉伯数字及8个刻度时标的银质表盘,小秒针位于6时位置。
Pocket watch, platinum. Silver dial with 3 Arabic numerals and 8 indexes, small seconds at 6 o'clock.
听着时钟有节奏的滴答声,我突然发现,秒针所发出来的声音、大小和强度并不是始终如一的。
Listening to the rhythmical tapping of the clock, I suddenly found out that the sound emitted by the second hand was not uniform either in volume or in strength.
发光的银色色调手填可以很容易地告诉白天或晚上的时间,并带有一个红色的口音详细纤细秒针。
Silver-tone hands with luminous fill make it easy to tell time day or night, and the slim second hand is detailed with a red accent.
手表的右上方有一个分针秒针拨盘,底部左侧有一个为期五天的动力,左上方是“时光之钥”系统。
The display includes an hour/minute dial to the upper right, a 5-day power reserve display on the bottom left and the “key of time” system in the upper left.
作为一个西方人,我一听到救护车的汽笛声就会恐惧,我听着秒针滴滴答答的走过,但是情形却没有一丝进展。
With the horror of a westerner used to ambulance sirens, I counted the seconds ticking away while nothing was done.
为确保瑞士官方天文台认证(COSC)的仪器能可靠地检视每个机芯,所有机芯必须配置白色表盘和黑色秒针。
To guarantee absolutely reliable read-off by COSC instruments, all movements must be presented with a white working dial and a black seconds hand.
倾听对面墙上壁钟秒针的“忙音”,我突然注意到一种现象,那就是:秒针所发出来的声音大小不同,强弱不一。
Listening to the rhythmical tapping of clock, I suddenly found out that the sound emitted by the second hand was not uniform either in volume or in strength.
手表上有分时针、分针、秒针三个指针,它分别蕴含着不同的阶段,只有在经历了风风雨雨后,正像秒针,走得较快。
Watch have time-sharing needle, minute, the second three pointer, it contains the different stages, respectively, after only in has experienced many ups, just as the second, go faster.
最令人怵目惊心的一件事,是看着钟表上的秒针一下一下地移动,每移动一下就是表示我们的寿命已经缩短了一部分。
It is most startling to hear a watch clicking away the seconds, each click indicating the shortening of ones life by a little bit.
这就需要将许多显示各城市的时钟都摆放在面前。可是,仔细观察就可以发现,各个时钟的秒针走动都有些许的偏差。
In fact, if you line up clocks that each tell the time of a different city, and look closely at the second hand, you will notice that they are all slightly out of synch.
这就需要将许多显示各城市的时钟都摆放在面前。可是,仔细观察就可以发现,各个时钟的秒针走动都有些许的偏差。
In fact, if you line up clocks that each tell the time of a different city, and look closely at the second hand, you will notice that they are all slightly out of synch.
应用推荐