科里昂先生从来没有让他的朋友失望过。
沃尔兹从来都没有威胁过唐·科里昂本人。
Not once had Woltz uttered a threat against Don Corleone himself.
山尼·科里昂站在窗边,眼睛注视着窗外。
Sonny Corleone was standing by the window, looking out into the garden.
黑根在花园里面焦急地寻找山尼·科里昂。
Out in the garden, Hagen searched anxiously for Sonny Corleone.
科里昂先生在约翰尼受洗的时候就抱着他了。
Mr. Corleone held the infant Johnny in his arms when he was baptized.
科里昂家族正为我们主办一个五星级的宴会。
The Corleone clan are hosting a five-star feast tonight for us.
迈克尔·科里昂:不要恨你的敌人,仇恨影响判断。
Michael Corleone: Never hate your enemies. It affects your judgment.
原来他想做的就是这些,黑根注意到了唐·科里昂的神情的变化。
So that was what he wanted to do. Hagen noticed the change in Don Corleone.
之后我对我老婆说,我要去找唐·科里昂,请他来为我们伸张正义。
And then I said to my wife: 'We must go to Don Corleone for justice.
对于能够亲自把贺礼送给唐·科里昂他一点都不感到惊讶,他理解那种关系。
Not for one moment did he show surprise at the wedding gift being presented to him personally. He understood.
教皇,上帝的代言,他亲自赞佑了麦克科里昂;怎么?你觉得自己比教皇聪明?
The Pope, the Holy Father himself, has this very day blessed Michael Corleone; an 'you think you know better than the Pope?
这是一个指责,这个人从来咩有拜访过科里昂,像平常那样对待一个教父那样。
"This was a rebuke. The undertaker never called Don Corleone," Godfather "as custom dictated."
因此,那个周六的早晨,唐“科里昂的朋友们从纽约城里面涌出来去给他致敬。”
And so on that Saturday morning the friends of Don Corleone streamed out of New York City to do him honor.
新娘康尼“科里昂容光焕发地和新郎,傧相以及迎宾招待坐在一张特殊的桌子上。
The bride, Connie Corleone, sat in splendor at a special raised table with her groom, the maid of honor, bridesmaids and ushers.
山尼·科里昂走近窗子,看了看立马朝着门边走去,脸上还带着十分高兴的笑容。
Sonny Corleone pressed close to the window. What he saw made him move quickly toward the door, a delighted smile on his face.
康尼“科里昂是个不怎么漂亮的女孩,又瘦有容易紧张,将来一定会成为一个泼妇。”
Connie Corleone was a not quite pretty girl, thin and nervous and certain to become shrewish later in life.
他让还在等待的伯纳·塞拉耐心点,然后就去了迈克尔·科里昂和他女朋友那里去了。
He told the waiting Bonasera to be patient and went over to Michael Corleone and his girl friend.
唐·科里昂把他送到门口,向他保证说会有一个得力的人到他家去完成所有必备的手续。
Don Corleone walked him to the door, assuring him that competent people would be sent to the bakery to arrange all details, complete all necessary documents.
唐·科里昂把他送到门口,向他保证说会有一个得力的人到他家去完成所有必备的手续。
Don Corleone walked him to the door, assuring him that competent people would be sent to the bakery to arrange all details, complete all necessary documents.
应用推荐