他的父亲是爱敏寺的牧师克莱尔先生——离这儿远得很。
His father is the Reverent Mr Clare at Emminster - a good many miles from here.
我的家乡离这儿有50公里远。
那些星离这儿数百万英里远。
斯库特克利夫村离这儿只有一英里半远,可他知道范德卢顿太太决不会步行,他必须盯在大路上才能看见马车。
The village of Skuytercliff was only a mile and a half away, but he knew that Mrs. van der Luyden never walked, and that he must keep to the road to meet the carriage.
他是离这儿十二哩远的康士坦丁堡镇人——因此他是出过远门、见过世面的人——他那双眼睛曾见过县上的法庭——据说那所房子的屋顶是用锡皮做的。
He was from Constantinople twelve miles away — so he had travelled and seen the world — these very eyes had looked upon the county court -house — which was said to have a tin roof.
玛丽亚:山姆,我会想你的。如果加利福尼亚离这儿不那么远就好了。
Maria: I'll miss you, Sam. I'd be happier if California weren't so far away.
山姆,我会想你的。如果加利福尼亚离这儿不那么远就好了。
I'll miss you, Sam. I'd be happier if California weren't so far away.
它离这儿太远,可就是离我一码远,又有什么用?
It is much too far away: and were it within a yard of me, what would it avail?
还记得有一回我们不得不把车停在离这儿四个街区远的地方,然后冒雨走到了市场!
Remember that time we had to park four blocks away and hike to the market in the rain!
离这儿大概有两个街区远,我现在也要去那儿买一些东西,你想跟我走吗?
It's about 2 blocks from here. I have to go there to get some stuff now anyway. Do you want to follow me?
他是离这儿十二哩远的康士坦丁堡镇人——因此他是出过远门、见过世面的人——他那双眼睛曾见过县上的法庭——据说那所房子的屋顶是用锡皮做的。
He was from Constantinople twelve miles away — so he had travelled and seen the world — these very eyes had looked upon the county court-house — which was said to have a tin roof.
他是离这儿十二哩远的康士坦丁堡镇人——因此他是出过远门、见过世面的人——他那双眼睛曾见过县上的法庭——据说那所房子的屋顶是用锡皮做的。
He was from Constantinople twelve miles away — so he had travelled and seen the world — these very eyes had looked upon the county court-house — which was said to have a tin roof.
应用推荐