州长要求抗议人群和平离开。
The governor asked the crowd of protestors to leave peacefully.
只要你们不和我们谈判,不和我们和平相处,我们将不会让外国人离开。
As long as you are not talking to us, not making peace with us, we will not let the foreigners leave.
他甚至可能会起身离开,让我们自己去猜测他们对未来的计划和和平的可能性。
He could even get up and leave and we'd be left guessing about their plans for the future and the possibilities for peace.
最近,以色列外交官担心遭遇与埃及同样的袭击,暂时离开约旦,约旦是与以色列签订和平条约另一个的阿拉伯国家。
More recently still, Israeli diplomats, fearing similar assaults, temporarily quit Jordan, the other Arab country with which Israel has a peace treaty.
一名哥伦比亚和平活动家,前参议员Piedad Cordoba收到死亡威胁之后已经离开国家。
A Colombian peace campaigner and former senator, Piedad Cordoba, has left the country after receiving death threats.
双方的和平谈判使大约一百万在冲突中流离失所的人们受到鼓舞,离开难民营回去重建村庄。
Peace talks between the two sides have encouraged some of the 1m-odd people displaced by the conflict to leave their refugee camps and return to rebuild their villages.
在这场战争结束后,有150百万的美国人回到了家乡,他们从事于美国的和平与繁荣,而不再去注意发生在离开他们约有半个世界的那片战场。
At the end of the war, one and a half million Americas returned home to a country preoccupied with peace and prosperity, not with a war that took place nearly a half a world away.
和平队志愿者1994年由于内战离开了塞拉利昂。
Peace Corps volunteers left Sierra Leone in nineteen ninety-four because of civil war.
我们希望做的是:离开深渊,这尽管非常艰难,但是和平的前景仍然存在。
"What we want to do is to step back from the abyss to say as hard as it is, as difficult as it may be, the prospect of peace still exists," said President Obama.
我离开中国已有四年,在这期间中国虽然发生了巨大的变化,但有一种情况却没有变,那就是没有和平。
I had been away from China for four years, and although, during my absence, great changes had taken place in that country, one thing remained the same.
我的生活一直是地狱般的恶梦,一个不安和从来没有离开我的和平。
My life has been a hellish nightmare, one that haunts and never leaves me to peace.
我们将开始离开伊拉克,以负责任的人,并建立一个来之不易的和平在阿富汗。
We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan.
地球的捍卫者。我们来是为了你们的自然资源,我们要重建我们毁灭的星球。当我们传运完所有我们需要的,我们会和平的离开你的世界。
Defenders of Earth. We have come for your natural resources to rebuild our damaged planet. When we have transported all we needed, we will leave your world in peace.
每个人的愿望毫无置疑的都是希望生活在一个幸福,喜悦与和平的生活中,而这就是前方等待你们的,最终那些没有准备扬升的灵魂们将会离开地球。
Everyone desires to live a happy, joyful and peaceful life, and that is what lies ahead for you, as eventually those souls who are not ready for Ascension will leave the Earth.
没有必要离开地球去寻找异形生命——可能它就在这里,与遍布地球的正常物种和平共处抑或是彻底隔离。
No need to leave the planet to look for alien life - perhaps it's here, in peaceful coexistence with or complete isolation from the standard variety that permeates Earth.
我喜欢城市生活的舒适与便利,但也打心里喜欢户外活动,渴望离开拥挤的城区,贴近自然的和平与宁静。
As much as I enjoy the comfort and convenience of urban living, I am an outdoor person at heart. I like to get away from crowded downtown canyons and get closer to the peace and quiet of nature.
一名哥伦比亚和平活动家,前参议员Piedad Cordoba收到死亡威胁之后已经离开国家。
Colombian peace campaigner and former senator, Piedad Cordoba, has left the country after receiving death threats.
他在由友好、有赞同感和平静的人组成的团体中工作会很成功,他会离开冲突不断的团体。
He works wonderfully in a group of friendly, well-disposed, calm people - he leaves the group of highly conflict people.
但是他没等到他所盼望的和平盛世的到来,就在二十四岁时离开了人世。这一年是公元1661年。
However, Shunzhi passed away at 1661, when he was just 24 years old, failing to witness the anticipated peace and prosperity.
在周四早些时候,早些时候被捕的这些人员会离开德黑兰,让一直紧张的国际对峙以和平方式结束。
Early Thursday, the former captives departed Tehran, bringing to a peaceful end what had been a tense international standoff.
从长远来看,对于穆巴拉克来说最实际的问题就是:到底是随着和平变革的机遇离开,还是在动乱的火光中被赶下台。
In the long run, the real question for Mr Mubarak is whether he wants to leave his country with a chance of peaceful change, or to leave it ablaze.
从长远来看,对于穆巴拉克来说最实际的问题就是:到底是随着和平变革的机遇离开,还是在动乱的火光中被赶下台。
In the long run, the real question for Mr Mubarak is whether he wants to leave his country with a chance of peaceful change, or to leave it ablaze.
应用推荐