• 全能者使我得

    The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.

    youdao

  • 因为引导都是神的儿子

    For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.

    youdao

  • 照样除了没有知道神的

    In the same way, the things of God also no one has known except the Spirit of God.

    youdao

  • 岂不知你们殿神的在里头吗?

    Do you not know that you are God's temple and that God's spirit dwells in you?

    youdao

  • 靠着鬼,就是神的临到你们了。

    But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you.

    youdao

  • 听见这话,就被大大感动,甚是发怒

    When Saul heard their words, the Spirit of God came upon him in power, and he burned with anger.

    youdao

  • 就看见,仿佛鸽子降下,落身上。

    He saw the Spirit of God descending like a dove and lighting on him.

    youdao

  • 噢!信赖所赐予真实生命

    O Spirit of God, let me rely upon Thee to make this true in my life!

    youdao

  • 扫罗听见这话,就被大大感动,甚发怒

    And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled.

    youdao

  • 某些显而易见的事件人物过程来作工

    The Spirit of God works by means of certain events, persons, and processes.

    youdao

  • 心里充满了和喜乐以致不再需要其他东西。

    The spirit of God will fill you with love and joy so that you won't need any other substance.

    youdao

  • 举目看见以色列人照着支派居住临到身上。

    When Balaam looked out and saw Israel encamped tribe by tribe, the Spirit of God came upon him.

    youdao

  • 忽然为开了就看见,仿佛鸽子降下,落身上。

    At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting on him.

    youdao

  • 了二十静默著祷告心中作工,他们悔改

    Through twenty years of silence, Samuel prayed and the Spirit of God worked in the people's hearts, leading to their repentance.

    youdao

  • ,现今各地浇灌在众人身上应验了约珥预言。

    The prophecy of Joel is now fulfilled as God pours forth his Spirit on people everywhere.

    youdao

  • 降临我们身上时候﹐人们能用自己语言聆听神的教导。

    When God's spirit came upon us, people will hear of him in their own languages.

    youdao

  • 我们领受并不是世上,乃是出于神的灵使我们能知道白白恩赐我们的事。

    But we have received not the spirit of the world but the spirit which is from God, that we may know the things which have been graciously given to us by God.

    youdao

  • 因为经文,我们明白只有那些并有信心恩赐人才能行出神的旨意!

    And by this passage and other scriptures, we understand that those called by the Spirit, who have the gift of Faith, ARE doing the will of God!

    youdao

  • 地面翱翔,就像只鸟上面盘旋保护喂养雏鸟一样(以赛亚书31:5)。

    God's Spirit hovers over the world like a bird hovering over her nest, protecting and feeding her young (see Isaiah 31:5).

    youdao

  • 阿,把选择责任完全交托给,求你封闭左道,脚步走一切不是命定的路上。

    Blessed Spirit, I cast on Thee the entire responsibility of closing against my steps any and every course which is not of God.

    youdao

  • 阿,把选择责任完全交托给,求你封闭左道,脚步走一切不是命定的路上。

    Blessed Spirit, I cast on Thee the entire responsibility of closing against my steps any and every course which is not of God.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定