神的显现已结束,师傅回复到他平常的外貌,不再有变容和散发的光芒。
The Theophany had ended. The Master returned to his normal appearance, no longer transfigured and radiant.
神的显现和其他的神圣意识一直引领着他直到今天,让他准备好向众生分享他的疗愈和教诲。
The Christ Presence and others aspect of the Divine Consciousness led him until today to prepare himself and share his healing and teachings.
这不只是燃烧的荆棘,而是神的显现,神在对他说话。啊!摩西正站在这位圣洁,全能的创造主面前。
This wasn't just a burning bush! God's very presence and voice were there speaking to him! Moses was standing before his holy, all-powerful Creator!
而神虽然是不可企及的,但他们相信他的创造是意识的,他的意旨和目的都通过被称作“神的显现”的使者得以表现。
Though inaccessible directly, God is nevertheless seen as conscious of creation, with a will and purpose that is expressed through messengers termed Manifestations of God.
神却藉那在荆棘中显现之使者的手,差派他作首领,作救赎的。
the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
当夜耶和华向他显现,说,我是你父亲亚伯拉罕的神,不要惧怕,因为我与你同在,要赐福给你,并要为我仆人亚伯拉罕的缘故,使你的后裔繁多。
And the LORD appeared unto him the same night, and said, I am the God of Abraham thy father: fear not, for I am with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant Abraham's sake.
他在那里筑了一座坛,就给那地方起名叫伊斯伯特利,因为他逃避他哥哥的时候,神在那里向他显现。
There he built an altar, and he called the place el Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
他在那里筑了一座坛,就给那地方起名叫伊勒·伯特利(就是伯特利之神的意思),因为他逃避他哥哥的时候,神在那里向他显现。
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
亲爱的弟兄阿,我们现在是神的儿女,将来如何,还未显明。但我们知道主若显现,我们必要像他。
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离向他两次显现的耶和华以色列的神。
The Lord became angry with Solomon because his heart had turned away from the Lord , the God of Israel, who had appeared to him twice.
神却藉那在荆棘中显现之使者的手,差派他作首领,作救赎的。
He was sent to be their ruler and deliverer by God himself, through the angel who appeared to him in the bush.
我从前向亚伯拉罕,以撒,雅各显现为全能的神,至于我名耶和华,他们未曾知道。
And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.
神的儿子显现出来,为要除灭魔鬼的作为。
The Son of God was revealed to this person to destroy the works of the devil.
基督在创世以前,是豫先被神知道的,却在这末世,才为你们显现。
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you?
他会得到这个名字,是因为,他自诩为神,他说,“我是安条克,在你们之间显现的神。”
What Antiochus was doing with his name is saying he was claiming divine honors for himself, because what he's saying is, "I'm Antiochus, God made manifest among you."
他受害之后,用许多的凭据,将自己活活的显给使徒看,四十天之久向他们显现,讲说神国的事。
To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of god.
神在奉献者至喜欢的方式来显现出他自身。
God reveals Himself in the form which His devotee loves most.
雅各对约瑟说:“全能的神曾在迦南地的路斯向我显现,赐福与我。”
And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me.
雅各对约瑟说,全能的神曾在迦南地的路斯向我显现,赐福与我。
And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me.
耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离向他两次显现的耶和华以色列的神。
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice.
路上神在梦中亲自向他显现,让他继承祂与亚伯拉罕和以撒所立的约(参28:10 - 22)。
Along the way, God revealed himself to Jacob in a dream and passed on the covenant he had made with Abraham and Isaac (28:10-22).
《宇宙古史》写道,神以罗摩的形式向英雄型的奉献者哈奴曼显现。
It is written in the Purana that God assumed the form of Rama for His heroic devotee, Hanuman.
耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离向他两次显现的耶和华以色列的神。
And the LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
耶和华向所罗门发怒,因为他的心偏离向他两次显现的耶和华以色列的神。
And the LORD was angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.
应用推荐