节日里,家人通常会聚在祖父母家,一个灿烂的微笑和一个温暖的拥抱就足以表达成年子女对父母的尊敬。
For holidays, the family usually gather at the grandparents'home, and a great smile and a warm hug for their parents are enough for grown children to show their respect.
我们暂住在法国乡村里的祖父母家。
We were staying with my grandparents in the French countryside.
他想带一些鸡蛋和蔬菜到他的祖父母家去。
He wants to take some food and vegetables to his grandparents.
在罗切斯特和布法罗我们可以在我祖父母家借宿。
We could stay with my grandparents in Rochester and Buffalo.
她的祖父母家离白宫很近,所以雪莉和她的家人也要去那。
Her grandparents' house is near the White house, so Sherry and her family are going to go there, too.
之后去纽约布法罗的祖父母家做客时,她学会了罐装及腌制工艺。
Later, she learned the art of canning and preserving when she visited her grandparents' home in Buffalo, New York.
不久,他们所在街区就只剩下祖父母家的小房子,而周围全是麦克楼。
Soon they were the only small house on the block, surrounded by a 7 sea of 8 McMansions.
特纳娜:出去吃晚饭,看电影,在父母家吃晚饭,或是在祖父母家吃晚饭。
Trina: Ah, gone out to dinner, gone to a movie, had dinner at my parents house, had dinner at my grandparent's house.
我们在祖父母家开了个家庭聚会,有堂兄妹、伯父、伯母,再加上我父母和我总共10个人。
We had a family reunion at my grandparents', my Cousins, uncles and aunts, my parents and i-all together ten of us.
我们一赶到家里就不得不出发去我们祖父母家参加一年一度的圣诞晚餐,我们根本没有时间欣赏我们的礼物。
Once we got home, there was barely time to enjoy our presents. Wehad to go off to our grandparents' house for our annual Christmasdinner.
可惜在春假的时候父母把我送到俄勒冈的祖父母家去了,因为不知道为什么他们觉得如果没有人照看的话我一定会闯祸的。
But my parents shipped me off to my grandparents' house in Oregon over spring vacation, somehow suspecting that if I was left at home unattended, I would wreak havoc.
我当时被吓坏了,三个礼拜后,我才恢复了正常的饮食起居,才敢走出家门,我的女儿们那时才从她们的祖父母家回来。
I was under shock, I found back the strength to eat, dress-up, going out of the house only after three weeks, when the girls, who were with their grandparents, came back home.
有些人认为家就是母亲、父亲和他们的孩子们,家中的其他人还包括祖父母、婶婶、叔叔和堂兄妹。
Some people think of a family as a mother, a father, and their children; others include grandparents, aunts, uncles, and Cousins.
我的祖父母和我的姑姑家同住在布鲁 克林的一套房子里。
My grandparents shared a two-family house with my aunt (their daughter) and her family in Brooklyn.
当我再大一点的时候,我们一家就到我祖父母在诺曼底乡下的家里去度过七月和八月中更好的一段时光。
When I was growing up, my family spent the better part of July and August at my grandparents' country house in Normandy.
表面上一家人过着普通人的生活,可在12岁时波顿就离开了父母与弟弟丹尼尔,与祖父母们住在一起。
While seemingly having a normal life, at the age of 12 Burton left his parents and younger brother, Daniel, in order to live with his grandmother.
我小时候住的地方与外祖父母和姨妈的家对街相望,所以我们几乎每天都能见面。
I grew up living across the street from my grandparents and my aunt, so we saw each other almost every day.
中国赡养老人的孩子快不够了,如今一家三代成员的总体情况可以用这样一个“4-2-1”的公式来概括,即四个(外)祖父母、两个父母和一个孩子。
China is running out of children to look after the elderly, a state of affairs often summed up by the formula "4-2-1" : four grandparents, two parents, one child.
我的父母都是教育家,我的外祖父母也都是搞教育的,过去40年我也在从事同样的事业。
Both my parents were educators, my maternal grandparents were educators, and for the past 40 years I've done the same thing.
林涛,你昨天去哪儿了?我去我祖父母的家了。
Where were you yesterday, Liu Tao? I went to my grandparents' house.
或者你的家会很大包括你和你的父母,还有兄弟和姐妹,也许还有你的祖父母。
Or it might be big and include you and your parents, and brothers and sisters, and maybe your grandparents too.
可是一片乌云遮蔽了祖父母的家:祖母的乳癌恶化了。
But there was a dark cloud in my grandparents' life: my grandmother had breast cancer.
当外祖父母搬离只有百来人的博德科,来到大城市霍普镇时,老外公在一家制冰厂找了份活儿,赶马车送冰。
When my grandparents moved from Bodcaw, which had a population of about a hundred, to the metropolis Hope, Papaw worked for an icehouse delivering ice on a horse-drawn wagon.
这就是我们刚看到王伟和付关玉时的情景,他们正在求挖掘机驾驶员去他们家救他们的儿子和祖父母。
This was the moment we first saw Wang Wei and Fu Guanyu, as they were begging the driver of an excavator to go to their house to try to rescue their son and his parents.
䆍“留守”一词指的是父母离开家去城市工作,由祖父母照顾的孩子。
Thee term "left-behind" describes rural children whose parents are away from home, usually working in the cities, left in the care usually of grandparents.
䆍“留守”一词指的是父母离开家去城市工作,由祖父母照顾的孩子。
Thee term "left-behind" describes rural children whose parents are away from home, usually working in the cities, left in the care usually of grandparents.
应用推荐