至少12个撒哈拉以南非洲国家的贸易商囤积食品,玉米和大米价格的飙升引发了社会的动荡。
Traders in at least 12 sub-Saharan African countries hoarded food, and soaring maize and rice prices were leading to political instability.
我们报道的目的是让人民为解决这些问题献计献策,而不是激发社会的动荡不安,引起误解,甚至歪曲事实。
The purpose of our report is to let people offer solutions to these problems, not to stir up social turmoil and lead to misunderstandings and even to the distortion of what is really happening.
我们报导的目的是为了让人民为解决这些问题献计献策,而不是激发社会的动荡不安,引起误解,甚至歪曲事实。
The purpose of our report is to let the readers offer solutions to these problems, not to stur up social turmoil and lead to misunderstandings or even to the distortion of what is really happening.
该剧计划于明年上半年重返银幕,观众们会重温第一季的温馨,但在同时又将陷入一段全新故事,重点描绘社会的动荡。
When it returns in the first half of next year viewers will find everything they loved at Christmas, but with bold new stories that shed a fascinating light on a changing society.
但特别是当我们回顾美国动荡的过去时,今天的社会指数很难表明一个黑暗和恶化的社会环境。
But particularly when viewed against America's turbulent past, today's social indices hardly suggest a dark and deteriorating social environment.
在农村与城市,财产与土地引发的争论已成为社会动荡的主要肇因。
In the countryside and in the cities, property and land disputes have become a leading cause of social unrest.
随着经济衰退的深入,社会动荡的风险也会上升。
If the recession drags on, the risk of social turmoil will rise.
料想新闻头条以及欧洲最麻烦的经济问题,到目前为止仍是希腊,经济萎靡,社会动荡。
BELIEVE the headlines and Europe's worst economic headache by far is Greece, financially feckless and socially volatile.
如果虚假计票结果导致重新选举,需要几个月的时间重新筹备,可能导致社会更加动荡。
If the fraud allegations were to lead to a run-off, it could take months to organise, ensuring further instability.
中国南方有数以万计的工厂倒闭,人们开始担心不断攀升的失业水平将引发社会动荡。
Thousands of factories have closed in southern China, triggering concerns that rising unemployment will cause social unrest.
目前的中产阶级流失和社会总体贫穷比例还没严重到必然引发社会动荡的地步,但我们确实正在朝那个方向靠近。
The middle-class erosion and levels of poverty we are currently experiencing have not yet reached levels where social unrest is the inevitable outcome, but we are headed in that direction
无论做出怎样的决定,似乎都无法避免财政紧缩、高失业、社会动荡、高企的借贷成本和银行业混乱的后果。
Austerity, high unemployment, social unrest, high borrowing costs and banking chaos seem likely either way.
我们的社会一团糟,丢失了它的精神中心,”她说,“在一个人心动荡的社会,艺术家的作用就是让人们感知宇宙,提出恰当的问题,提升精神状态。
Our society is in a mess of losing its spiritual centre, ” she says.
如果我们让人民币像某些人要求的那样升值20- 40%,我们的许多工厂就得关门而社会将会陷入动荡。
If we increase the yuan by 20-40% as some people are calling for, many of our factories will shut down and society will be in turmoil.
世界银行预计,33个国家将因飞涨的粮食和能源价格而面临社会动荡。
The World Bank estimates 33 countries face social unrest because of soaring food and energy prices.
他们真诚地希望媒体在促进社会稳定和进步方面发挥更大的作用,不要引起社会动荡与退步。
They earnestly hope the media will play an even greater role in promoting social stability and progress, instead of causing social turbulence and retrogression.
社会团结是防止国家和国际社会动荡的最有效措施。
Social cohesion is the best protection against social unrest, nationally and internationally.
当幸运的少数人可以轻易地赚大钱的同时,很大一部分人却在吃力地生活,而这样的不平等就成为了社会动荡的必然因素。
This inequality, in which an enormous segment of the population struggles while the fortunate few ride the gravy train, is a world-class recipe for social unrest.
比如,美国人不幸地忽略了伊拉克动荡的历史和混乱的社会状态这种说法是相当普遍的。
It has become commonplace, for example, to say that the Americans were woefully ignorant of Iraq's turbulent history and tangled sociology.
比如,美国人不幸地忽略了伊拉克动荡的历史和混乱的社会状态这种说法是相当普遍的。
It has become commonplace, for example, to say that the Americans were woefully ignorant of Iraq's turbulent history and tangled sociology.
应用推荐