我礼貌地回绝了他们的邀请。
他礼貌地避开了那个问题。
她开始礼貌地讲了起来,甚至还很得体。
他要给男孩们来些咖啡。他们礼貌地拒绝了。
请礼貌地等待。不要打断别人。
“牛肉披萨,谢谢。”我礼貌地说。
我们应该学会如何礼貌地拒绝他人的邀请。
We should learn how to turn down others' invitation politely.
她惊讶地看着我,然后礼貌地感谢我。
艺术家礼貌地问:“你是杰克吗?”
当我们离开时,孩子们礼貌地向我们告别。
当我们拿钱酬谢她的帮助时,她礼貌地拒绝了。
When we provided her with some money for her help, she refused politely.
在餐馆里,约翰礼貌地为老妇人点了食物和饮料。
In the restaurant, John ordered food and drink for the old woman politely.
埃迪对霍波说:“不要打断别人,要有礼貌地等待。“
Eddie said to Hobo, "Don't cut in on others, always wait politely."
确保你得到了所需要的一切,并且最重要的是,礼貌地询问!
Make sure you get all that you need and, most importantly, ask for it politely!
他进来时摘下帽子,礼貌地回答了我的问题,表明他受过良好的教育。
He took off his cap when he came in, and answered my questions politely, showing that he was well-educated.
如果你吃完鸡腿后手上还剩一根骨头,你应该礼貌地把它扔到桌子底下。
If you had a bone left in your hand after eating a chicken leg, you were expected to throw it politely under the table.
在街上,一个陌生人提出要载她一程,但她礼貌地拒绝了。
A stranger offered to give her a ride on the street, but she refused politely.
当一个人到国外旅游时,知道如何礼貌地寻求帮助是很重要的。
When a person visits a foreign country, it is important to know how to ask for help politely.
尽管饭菜准备得很好,主人可能会礼貌地对客人说:“我准备得不够,请原谅我招待不周。”
Although the meal is well prepared, the host may say to the guest politely, "My preparation is not enough, please excuse me for my poor treat."
如果你的邻居大声播放你不喜欢的音乐,礼貌地要求他们把音乐关小,而不是直接报警求助。
If your neighbours are playing loud music that you do not like, ask them politely to turn down the music instead of calling the police directly for help.
看到我跛了,其中一位女士礼貌地说:“哦,不用了,谢谢。”并给了我一张椅子,让我在她们工作时坐着。
Seeing I was lame, one of the ladies politely said, "Oh, no, thank you." and offered me a chair to just sit while they worked.
首先,她来到一所漂亮的房子前,敲了敲门,礼貌地问:“打扰一下,我正在寻找一个从来没有过悲伤的家。”
First, she came to a beautiful house, knocked at the door, and asked politely, "Excuse me, I am looking for a home that has never known sadness."
不久,客人来了,他们很有礼貌地敲门。
Presently the guest came, and knocked politely and courteously at the house-door.
新加坡人见面时握手,也经常礼貌地鞠躬致意。
Singaporeans shake hands when they meet and often also greet each other with a small, polite bow.
新加坡人见面时握手,也经常礼貌地鞠躬问候对方。
Singaporeans shake hands when they meet and often also greet each other with a polite bow.
你礼貌地笑笑,假装你听到了这句话并觉得它有点幽默。
You smile politely, pretending that you've heard the remark and found it mildly humorous.
“哦,我亲爱的蟋蟀。”皮诺乔说着,礼貌地鞠了一躬。
为什么德国人会礼貌地拒绝韩国人出去吃饭和喝酒的邀请?
Why did the Germans politely refuse the Korean's invitation to go out for dinner and drinks?
因为我们谈了一整天,他很有耐心和礼貌地回答我的数学问题。
Since we talked all day long, he was patient and polite to answer my mathematics questions.
杰克礼貌地感谢了巨人的妻子给自己早餐,然后尽快逃下了豆茎。
Jack thanked the giant's wife politely for breakfast and ran away down the beanstalk as fast as he could.
应用推荐