她拘谨地按礼节向他致意。
他全然不顾一切礼节。
罗马帝国灭亡后,在欧洲,第一个按照复杂的礼节规范私人生活行为的社会,是12世纪法国的普罗旺斯。
After the fall of Rome, the first European society to regulate behaviour in private life in accordance with a complicated code of etiquette was twelfth-century Provence, in France.
然而,在美国,鞠躬或任何形式的顺从的身体姿势都特别令人恼火,因为它往往意味着不适当的礼节、贵族作风和对平等主义的非语言否认。
In the United States, however, bowing or any type of submissive body posture is particularly irritating, for it tends to connote undue formality, aristocracy, and a nonverbal denial of egalitarianism.
他很没礼节,居然没亲自告诉他们。
他成了拘泥于华盛顿外交礼节的人。
He has become a stickler for the finer observances of Washington protocol.
她的举止显示她连起码的礼节都不懂。
玛丽好像沉醉于他那套对女人的老式礼节中。
伯爵尽可能简短而又不失礼节地向两位新来者打招呼。
The Count acknowledged the two newcomers as briefly as was possible without being impolite.
费尔里有着受过训练的外交家都有的所有魅力和社交礼节。
Fearey had all the charm and urbanity of the trained diplomat.
出于礼节要求,室内外都禁止吸烟。
Smoking has been banned outdoors as well as in, with enforcement by polite requests.
他躺在一张豪华的长沙发上,开始全神贯注地研习礼节。
He lay down upon a sumptuous divan, and proceeded to instruct himself with honest zeal.
多年来,出于尊重,我认为我有用过时的礼节拒绝打扰女性。
Over the years, out of a sense of respect, I imagine, I have refused to trouble women with outdated courtesies.
里根打破了传统和礼节,决定他也要参加“回归晚宴”。
In a break with tradition and protocol, Reagan decided he'd also attend the "return dinner".
这提出了一个棘手的礼节问题。
从那以后,他们中邪似的学习礼节。
当然,这只是一种礼节性的表示。
礼节不断地在改变,但是却一直存在。
走出大巴扎以后,有人教我们伊朗的礼节。
Walking away from the bazaar, we are then instructed in the Iranian art of Ta’arof (ritual courtesy).
在这里,不允许有不拘礼节的来往。
按照王室礼节,两人的女友不能参加这样的王室活动。
然而,李娜和国内一些不注重礼节的球迷关系并不愉快。
But Li has maintained a pricklier relationship with some of her etiquette-challenged Chinese fans.
西方的礼节意识随风消逝,而留给我们的是……
The Western sense of propriety gets thrown to wind, and what we are left with is . . .
记住,礼节的目的是为了创造一个大家都感觉舒服的交流环境。
Keep in mind, the purpose of etiquette is to create an environment that allows everyone to feel comfortable.
记住,礼节的目的是为了创造一个大家都感觉舒服的交流环境。
Keep in mind, the purpose of etiquette is to create an environment that allows everyone to feel comfortable.
应用推荐